金晶借我金睛 发表于 2013-7-12 20:55

请问口语“这些杯子都分不清谁是谁的了”怎么说比较地道?

类似烧烤时“这些杯子都分不清谁是谁的了”或者“你还分得清这些都是谁的吗“怎么说比较地道?
感觉我说出来的不是很地道啦...
感谢~

mdm 发表于 2013-7-12 22:02

Die Zugehörigkeit der Becher ist zwischendurch unmöglich zu identifizieren.

webcxc 发表于 2013-7-12 22:18

Ich kann nicht mehr unterscheiden zu wem die Tassen gehören.

godpiggod 发表于 2013-7-12 22:54

借楼问一句,德语里面"我以前好像见过你"怎么说?多谢多谢

saleonline 发表于 2013-7-12 22:57

godpiggod 发表于 2013-7-12 21:54
借楼问一句,德语里面"我以前好像见过你"怎么说?多谢多谢

Haben wir unsfrueh schon gesehen

godpiggod 发表于 2013-7-12 23:13

saleonline 发表于 2013-7-12 22:57
Haben wir unsfrueh schon gesehen

我一直觉得gesehen显得略牵强,您觉得呢?

webcxc 发表于 2013-7-13 08:38

godpiggod 发表于 2013-7-12 22:54
借楼问一句,德语里面"我以前好像见过你"怎么说?多谢多谢

Kennen wir uns?

Sind wir schon ein mal begegnet?

DAB 发表于 2013-7-13 10:44

godpiggod 发表于 2013-7-12 21:54
借楼问一句,德语里面"我以前好像见过你"怎么说?多谢多谢

du kommst mir bekannt vor

torpedo 发表于 2013-7-13 10:50

Vorschlag: Die Becher kann man kaum noch auseinanderhalten.

shutianli 发表于 2013-7-13 12:18

本帖最后由 shutianli 于 2013-7-15 20:29 编辑

Man kann nicht einfach unterscheiden, zu wem diese Glaeser gehoeren.

shutianli 发表于 2013-7-13 12:31

godpiggod 发表于 2013-7-12 22:54
借楼问一句,德语里面"我以前好像见过你"怎么说?多谢多谢

Früher habe ich Sie wahrscheinlich gesehen.

金晶借我金睛 发表于 2013-7-14 14:35

torpedo 发表于 2013-7-13 10:50
Vorschlag: Die Becher kann man kaum noch auseinanderhalten.

多谢多谢!

金晶借我金睛 发表于 2013-7-14 14:36

torpedo 发表于 2013-7-13 10:50
Vorschlag: Die Becher kann man kaum noch auseinanderhalten.

哦对再问一下,那auseinanderhalten这个词和unterscheiden的区别在哪里呢?什么时候用哪个比较好呢?谢谢啦~~{:8_480:}

金晶借我金睛 发表于 2013-7-14 14:37

多谢大家回答啦~~

金晶借我金睛 发表于 2013-7-14 20:05

torpedo 发表于 2013-7-13 10:50
Vorschlag: Die Becher kann man kaum noch auseinanderhalten.

Ok, danke für deinen vorschlag~

Sky23 发表于 2013-7-15 12:50

shutianli 发表于 2013-7-13 11:18
Man kann nicht einfach unterscheiden, zu wem dieser Gläser gehören.

..., zu wem dieser Gläser gehören.

我爱热钱 发表于 2013-7-15 12:52

Sky23 发表于 2013-7-15 11:50
..., zu wem dieser Gläser gehören.

diese!!!!{:5_309:}

金晶借我金睛 发表于 2013-7-15 14:26

我爱热钱 发表于 2013-7-15 12:52
diese!!!!

借机问下~“得先抽签才能买票”(例如看奥运会比赛)怎么说比较好?谢谢!!

我爱热钱 发表于 2013-7-15 14:45

金晶借我金睛 发表于 2013-7-15 13:26
借机问下~“得先抽签才能买票”(例如看奥运会比赛)怎么说比较好?谢谢!!

Ein Los ist die Voraussetzung für ein Ticket.

java931 发表于 2013-7-15 15:16

Die Identitäten den Bechern sind nicht mehr nachvollziehbar.

我爱热钱 发表于 2013-7-15 15:22

金晶借我金睛 发表于 2013-7-15 13:26
借机问下~“得先抽签才能买票”(例如看奥运会比赛)怎么说比较好?谢谢!!

Vorm Ticket-Kauf muss ein Los gezogen werden.

shutianli 发表于 2013-7-15 20:27

金晶借我金睛 发表于 2013-7-15 14:26
借机问下~“得先抽签才能买票”(例如看奥运会比赛)怎么说比较好?谢谢!!

Der Ticketkauf setzt das Losen voraus.
Die Erlaubnis des Ticketkaufs setzt das Losen voraus.
Der Ticketkauf haengt vom Losen ab.
Der Ticketkauf ist vom Losen abhaengig.
Der Ticketkauf hängt davon an, ein Los zu ziehen.

Und so weiter.

金晶借我金睛 发表于 2013-7-15 23:11

我爱热钱 发表于 2013-7-15 15:22
Vorm Ticket-Kauf muss ein Los gezogen werden.

ok~~O(∩_∩)O谢谢

金晶借我金睛 发表于 2013-7-15 23:11

shutianli 发表于 2013-7-15 20:27
Der Ticketkauf setzt das Losen voraus.
Die Erlaubnis des Ticketkaufs setzt das Losen voraus.
D ...

哇好多!!谢谢谢谢~
页: [1]
查看完整版本: 请问口语“这些杯子都分不清谁是谁的了”怎么说比较地道?