萍聚社区-德国热线-德国实用信息网's Archiver
萍聚
›
萍聚问答
› 某公司后缀是"e.Kfm",中文该怎样翻译?
alta_buljo
发表于 2013-11-19 08:46
某公司后缀是"e.Kfm",中文该怎样翻译?
大部分公司都是GmbH或AG形式的.
但有的公司后缀为"e.Kfm."形式, 全称"eingetragener Kaufmann". 直接翻译就是"注册商", 请问有没有正规点的翻译呢?
例如 Alexander Meyer e.Kfm. 用中文该怎么翻译?
谢谢.
马甲1
发表于 2013-11-19 10:39
貌似这不是公司,而是人名的后缀。
费沙的白狐
发表于 2013-11-29 21:04
的确,这不是公司啊
页:
[1]
查看完整版本:
某公司后缀是"e.Kfm",中文该怎样翻译?