smartcho 发表于 2014-2-4 23:20

Durchsetzungsfähigkeit

Aléxandros 发表于 2014-2-5 19:13

江南织造 发表于 2014-2-4 21:05
其实Durchsetzungsvermögen‎ 不是中文里的执行能力

如果搜一下这个词的德语解释,是Ideen...


很多中国人都混淆了这个词和中文里的执行能力,包括我自己也曾经理解错误过。

不必客气,免理平身。
既然也曾经理解错误过,还请织造爱卿精妙笔译“执行能力强”。飨工友饱眼福,Bitteschön {:5_366:}

Aléxandros 发表于 2014-2-5 19:19

Joy2000 发表于 2014-2-4 20:51
还是用地板楼的建议吧,其他都不太精准。:D

一不留神坐地板上了,下回争取真皮大沙发。多谢温馨提示 {:5_396:}

smileface3838 发表于 2014-2-5 21:40

江南织造 发表于 2014-2-4 21:05
其实Durchsetzungsvermögen‎ 不是中文里的执行能力

如果搜一下这个词的德语解释,是Ideen...

这个执行能力在德语里似乎没有一个词能表达出来,我的感觉这么说德国人应该能明白意思sie kann Aufgaben einwandfrei durchfuehren。

kartoffelnsalat 发表于 2014-2-9 20:27

我理解的执行能力的字面意思是不折不扣的执行的很好,不问前因后果好像一个士兵接到命令然后百分百的完成这个命令。
如果是这样直译成德语感觉不是完全的褒义词,至少在职场如果只是说某人任务执行的好其实也同时在说他没有自己的思考和意见。通常在德国职场这样的人不被认为是能力非常强的人。在写Zeugnis的时候会避免用这样的词句,所以我们找不到对应的翻译。

如果想说工作能力强,Zeugnis里有一个表述是这样的,举例最高的表述
Herr/Frau XY hat die ihm/ihr übertragenen Aufgaben … … stets zu unserer vollsten Zufriedenheit erledigt.
也就是说德语里是强调成绩/结果而不是直指能力,以成绩间接说明工作的能力的强弱

mib 发表于 2014-2-9 20:36

mib 发表于 2014-1-29 22:27
Operativ

虽然没其它人提及,但我觉得还是这个贴切:

konkrete Maßnahmen treffend, sie unmittelbar wirksam werden lassend


Beispiele
(Wirtschaft) operative (kurzfristige, differenzierte, in den Details umgesetzte) Planung
(Wirtschaft) operatives (laufendes, eigentliches) Geschäft
(Wirtschaft) operatives Ergebnis (Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit)
operativ arbeiten, denken
etwas operativ einsetzen

zhaolaopo 发表于 2014-2-9 20:44

Herr/Frau XY hat die ihm/ihr übertragenen Aufgaben … … stets zu unserer vollsten Zufriedenheit erledigt.

这才是德国人的正确表达。

kartoffelnsalat 发表于 2014-2-9 21:09

mib 发表于 2014-2-9 20:36
虽然没其它人提及,但我觉得还是这个贴切:

konkrete Maßnahmen treffend, sie unmittelbar wirk ...

我理解的Operativ是指工作的性质/重点/区域来说的,相对Strategisch
基本上德国公司的Management高层如果有多个领军人物,一本会分一个管Strategie,一个管Operativ。公司的部门也会相应的分,比如Marketing可能会在S。下,Accounting可能会在O。下。当然这个分不是绝对的会有不同的。
这个是我遇见的多数情况,不排除Operative有其他的用法。但是这里所举的例子基本都可以在这个Context里用到。

mib 发表于 2014-2-9 21:13

kartoffelnsalat 发表于 2014-2-9 21:09
我理解的Operativ是指工作的性质/重点/区域来说的,相对Strategisch
基本上德国公 ...

咱们说那么多都是单方面的,问问身边的德国人就好。

kartoffelnsalat 发表于 2014-2-9 21:23

本帖最后由 kartoffelnsalat 于 2014-2-9 21:26 编辑

mib 发表于 2014-2-9 21:13
咱们说那么多都是单方面的,问问身边的德国人就好。

如果是在我说的Context下执行能力和Operativ是对的上的
但是对于一般的职员(lz举的例子,不是哪个公司的CEO级别的)这个能力在一般的Zeugnis里是不会提到的

当然问德国人也不错的,只是解释中文里的执行能力估计很费口舌至少在我看来
页: 1 [2] 3
查看完整版本: 德语怎么说