请问德语的躲过怎么说?
比如:我们正好在外地,躲过了这场冰雹。 本帖最后由 torpedo 于 2014-5-2 12:14 编辑Vorschlag: Wir waren gerade weggefahren, als der Hagel kam. So blieben wir zum Glück davon verschont. 这个是 错过吧 ☆笑着流泪★ 发表于 2014-5-2 00:26
这个是 错过吧
还蛮遗憾的感觉 entwischt?
如果楼主不苛求这个词的,这个可以用避免被砸来说。。 Laut Duden
verschon
Bedeutungen
keinen Schaden zufügen, nichts Übles tun
Synonyme zu verschonen
aussparen, begnadigen, Gnade gewähren, keinen Schaden zufügen, nichts tun, unversehrt lassen; (süddeutsch, österreichisch) auslassen
Wir sind gerade weggefahren, als der Hagel kam. So sind wir zum Glück davon verschont geblieben.
Glimpflich sind wir von dem Hagel davongekommen, weil wir kurz davor aus der Stadt abgefahren sind. Da gerade in diesem Zeitraum wir uns irgendwo aufhielten, entkamen wir dem Hagel. {:5_314:} nicht getroffen不行吗
页:
[1]
2