weder 发表于 2014-6-9 17:42

Möller 和 Müller 居然都被翻译成穆勒

以前没注意,现在突然发现,感觉中感人翻译人名实在是太随意,{:5_312:}

weder 发表于 2014-6-9 17:47

建议翻译成喵勒和哞勒{:5_319:}

jasmin929 发表于 2014-6-9 19:18

曾有人告诉我说看到国内有媒体把Schweinsteiger翻译成猪攀.....{:5_371:}

鱼之乐 发表于 2014-6-9 19:30

jasmin929 发表于 2014-6-9 18:18
曾有人告诉我说看到国内有媒体把Schweinsteiger翻译成猪攀.....

啊哈哈哈哈哈哈

liqianqian 发表于 2014-6-9 19:43

jasmin929 发表于 2014-6-9 19:18
曾有人告诉我说看到国内有媒体把Schweinsteiger翻译成猪攀.....

大家是都叫他小猪

karzi 发表于 2014-6-9 21:08

meyer, meier, mayer,maier还不都是被翻成迈耶{:5_356:}

liqianqian 发表于 2014-6-9 21:27

karzi 发表于 2014-6-9 21:08
meyer, meier, mayer,maier还不都是被翻成迈耶

卖耶,麦耶,脉耶,迈耶{:5_387:}

weder 发表于 2014-6-10 02:14

柳漫 发表于 2014-6-9 21:40
張和章都翻譯成Zhang

至少音相同,ü和ö明显不同{:5_317:}

java931 发表于 2014-6-10 08:55

就意思下得了。本来名字都是给本国人或者同语言的人看得。在中国谁在乎你到底叫啥。。。

Arterix 发表于 2014-6-10 11:05

jasmin929 发表于 2014-6-9 19:18
曾有人告诉我说看到国内有媒体把Schweinsteiger翻译成猪攀.....

这会大白天的有不少未成年在网上,我不好意思在这儿把Schwein steigen 的深层含义点明{:5_393:}

Arterix 发表于 2014-6-10 11:07

weder 发表于 2014-6-10 02:14
至少音相同,ü和ö明显不同

我一直建议中文里改用拼音来翻译外来词,像日语中片假名那样

weder 发表于 2014-6-10 11:50

Arterix 发表于 2014-6-10 11:05
这会大白天的有不少未成年在网上,我不好意思在这儿把Schwein steigen 的深层含义点明

猪汉推车{:5_319:}

XaviP 发表于 2014-6-11 12:00

说道穆勒这个名字,谁还记得90年世界杯巴西主力前锋穆勒。罗马里奥和贝贝托是他的替补。他就是因为崇拜盖德穆勒才改的名字。

chocomoo 发表于 2014-6-11 13:24

总有德国人要求我给他们用中文写他们的名字,然后觉得好神奇的表情我就笑cry

Arterix 发表于 2014-6-11 13:37

chocomoo 发表于 2014-6-11 13:24
总有德国人要求我给他们用中文写他们的名字,然后觉得好神奇的表情我就笑cry

他们可以在“莎比娜”和“傻逼哪”之间选。。。{:5_310:}

chocomoo 发表于 2014-6-11 13:42

Arterix 发表于 2014-6-11 13:37
他们可以在“莎比娜”和“傻逼哪”之间选。。。

{:5_320:}u got it!

Arterix 发表于 2014-6-11 13:59

chocomoo 发表于 2014-6-11 13:42
u got it!

又割蹄子!

weder 发表于 2014-6-12 00:01

Arterix 发表于 2014-6-11 13:59
又割蹄子!

nonono,是酸奶{:5_319:}

陶瓷虾 发表于 2014-6-12 16:09

XaviP 发表于 2014-6-11 12:00
说道穆勒这个名字,谁还记得90年世界杯巴西主力前锋穆勒。罗马里奥和贝贝托是他的替补。他就是因为崇拜盖德 ...

那年的主力前锋绝对是卡雷卡。那届的巴西其实不弱,小组轻松出线,可惜马拉多纳和卡尼吉亚三秒钟的才华加运气把巴西队赶回老家

XaviP 发表于 2014-6-14 11:53

那时还是双前锋,卡雷卡加穆勒。加上罗马里奥和贝贝托,号称4大金刚。

utopia2014 发表于 2014-6-14 19:29

本帖最后由 utopia2014 于 2014-6-14 21:42 编辑

这两个发音本来就蛮相似的

bambus2 发表于 2014-6-14 19:39

bambus2 发表于 2014-6-14 19:48

bambus2 发表于 2014-6-14 19:50

页: [1]
查看完整版本: Möller 和 Müller 居然都被翻译成穆勒