jenawest 发表于 2014-7-8 11:35

请帮忙看下这段德语的意思

看牙医要签个单子,但是德语不好,这段话意思弄不太明白,想问下:
第一段后面是说检查超过3/4小时的时间或者不能去没有提前24小时取消都要额外收费吗?
第二段是说每半年会提醒我做牙齿检查么?
wir werden,falls erforderlich,mehrer Termine für Sie reservieren .bitte haben Sie verstaendnis dafür , dass wir nicht eingehaltene Termine,die laenger als eine 3/4 Stunde sind und nicht 24 Stunde vorher abgesagt wurden, berechnen müssen.
ich bin damit einverstanden ,dass ich meiner Zahnartztpraxis an meinen halbjaehrlichen Kontroll und/oder Prophylaxetermin erinner werde. Die Benachrichtigung erfolgt:

幽雨听弦 发表于 2014-7-8 12:07

第一段是说你订了超过45分钟的termin但是没提前24小时kun的termin还是要收钱的,不能因为你没去就不收钱

jenawest 发表于 2014-7-8 14:22

幽雨听弦 发表于 2014-7-8 13:07
第一段是说你订了超过45分钟的termin但是没提前24小时kun的termin还是要收钱的,不能因为你没去就不收钱

好的,谢谢:)
页: [1]
查看完整版本: 请帮忙看下这段德语的意思