求教关于scharf女人
求教如果在口语中泛泛的说sie ist scharf.可以理解夸奖这个女人很能干,很厉害吗?还是说这个女人太强势了。不会被别人理解为风骚吧?这能算中称赞吗? 好斗的女人... 蝴蝶的语言 发表于 2014-9-26 17:25static/image/common/back.gif好斗的女人......
俺念书少,不是能干的意思555 蝴蝶的语言 发表于 2014-9-26 16:25
好斗的女人...
{:5_310:}我以为是性感的说,没听过咧。还好你知道 是性感的意思吧 风骚,性感,火辣。
不是什么特别好的词。 青年民工 发表于 2014-9-28 14:14static/image/common/back.gif
风骚,性感,火辣。
不是什么特别好的词。...
应该不止一个意思,好像是好斗麻烦的意思,但是我把握不住到底是褒是贬。也可以说这个女人精明能干 个人觉得是中性的意思,因为scharf有人喜欢有人不喜欢,或者说这个女的很带劲。(朋友的话可以理解为火辣性感,直爽) 是性感的意思啦! 感觉翻译成 骚 比较准确
褒义贬义看你自己感觉了
性感一般还是褒义的
页:
[1]