德国毕业,18b, Niederlassungserlaubnis 的24个月养老保险
{:8_485:}1问个比较bloed的问题。。。。其他条件都满足, 就是这个24个月,( 因为是外派到德国, 所以之前大部分的时间不交。 在之前在德国只有大约10个月左右的Renteversicherung)
我的问题是, 必须是pflichtbeitragszeit吗, 如果没有到24 个月, 有没有别的方法?比如自己freiwillig的交满够24个月的, 或者 配偶的累加可以吗?
另外, 必须上orientierungskurs 吗, BW州。 如果还欠几个月的话,听说可以补交的 er mindestens 24 Monate Pflichtbeiträge oder freiwillige Beiträge zur gesetzlichen Rentenversicherung geleistet hat oder Aufwendungen für einen Anspruch auf vergleichbare Leistungen einer Versicherungs- oder Versorgungseinrichtung oder eines Versicherungsunternehmens nachweist und
这两项实践中有人有实例吗。。。 现在只要24个月了?当年可是要60个月呢! 24个月不是只对留学毕业生有效吗 现在如果是持有外派合同,没戏。 什么合同不是关键,只要在申请的时候拥有了两年工作时间就可以,哪怕合同是有期限的。
60个月是一般情况,针对德国毕业的申请人可以走18b,24个月。大家看看条文再说啊
Blanc 发表于 2014-11-24 22:10
什么合同不是关键,只要在申请的时候拥有了两年工作时间就可以,哪怕合同是有期限的。
60个月是一般情况 ...
不会吧,如果这样那很多人都可以拿长居了。外派过来工作几年的人很多啊!不光是中国的还有其他国家的。工作二年后拿到长居,然后就可以拿失业金然后拿救济了。如果真这样那真的是最容易的移民国了。 § 18b Niederlassungserlaubnis für Absolventen deutscher Hochschulen
Einem Auslaender, der sein Studium an einer staatlichen oder staatlich anerkannten Hochschule oder vergleichbaren Ausbildungseinrichtung im Bundesgebiet erfolgreich abgeschlossen hat, wird eine Niederlassungserlaubnis erteilt, wenn
1.
er seit zwei Jahren einen Aufenthaltstitel nach den §§ 18, 18a, 19a oder § 21 besitzt,
2.
er einen seinem Abschluss angemessenen Arbeitsplatz innehat,
3.
er mindestens 24 Monate Pflichtbeitraege oder freiwillige Beitraege zur gesetzlichen Rentenversicherung geleistet hat oder Aufwendungen für einen Anspruch auf vergleichbare Leistungen einer Versicherungs- oder Versorgungseinrichtung oder eines Versicherungsunternehmens nachweist und
4.
die Voraussetzungen des § 9 Absatz 2 Satz 1 Nummer 2 und 4 bis 9 vorliegen; § 9 Absatz 2 Satz 2 bis 6 gilt entsprechend. 没有看最新的长居条款。记得曾经其中有一条是在德国将来的生活必须是有保障的。无法想象如果这一条去掉了,那很多人都可以在这里呆下来拿德国福利的。
页:
[1]
2