我能说某些同事真的很闲吗
刚才有个同事,是个中年德国女人(完全不熟悉,另外部门的,点头打招呼,完全没任何交集的),特意跑到我办公室来敲门问我,有没有besorgen手纸。我当时就蒙了,我想该不会是她误会我是管这个的吧?后来她才说,因为你刚才上了一下厕所,厕所里没纸了,所以我想问你一下,你有没有通知人给厕所手纸。好吧,我先检讨,我也许应该通知别人手纸没了。但是我当时上完厕所,发现厕所纸就剩2节了,我还觉得这个做卫生的也太不负责任了,难道不是应该都要有备用的手纸吗?
好吧,这个不是重点。重点是这个德国大妈怎么那么闲啊,居然都知道是我最后一个上的厕所,我们这个曾至少20几个人,她居然对我啥时候上厕所都了如指掌,我是真服了{:4_289:} 这人真他妈有病,没纸了就自己去besorgen一下呗,至于这么点破事还要揪出谁是上一个使用者,然后跑来告知一下。我估计这样的人大家都会觉得她有病吧。。。。。。 估计你上厕所时放了个屁,有狗肉的味道,德国人一想,十有八九就是中国人。所以追到你这来了。 告诉她,你正在写邮件,申诉这件事,然后问她邮件地址,说如果她需要你可以cc给她。 德叔德婶真的有些特别无聊。
我们这层有男女厕所各一个,但是女员工只有我一个人,平常Besucher基本上也都是男的,所以那个女厕所只有我自己用,里面我就放了自己的牙膏什么的,但是没有姨妈巾这种适用人群性别明显的私人物品。
某天两个同事去仓库找了点货回来分别进了男女厕所洗手,进女厕所的那个老兄回来就跟所有人喊,Fr.**在厕所里竟然放了两只不同的牙膏。{:5_323:}
我说因为其中一个快用完了好吧。
虽然只是开玩笑但是这玩笑也太无聊了吧
HabenSie die Toilettenpapier besorgt?
Worauf wollen Sie hinaus?
bla, bla, bla, ...
Spionieren mich nach? auch auf der Toilette?!
nein ... ...。
nein was. Ich muss aber sehr bitten. Ausserdem, sehe ich wie eine Toilettenfrau aus? Also wirklich!
然后在没有证人的情况下用食指点点你自己的前右额,用手做雨刷动作后去取杯咖啡。
... ...。
Sky23 发表于 2015-2-25 11:55
HabenSie die Toilettenpapier besorgt?
Worauf wollen Sie hinaus?
用食指点点你自己的前右额,用手做雨刷动作后去取杯咖啡
这个是啥意思? 我觉得这属于办公室道德吧,好比打印机没纸第一个发现的人要加纸一样。有些大妈对此尤其敏感 好像也没什么吧,我是觉得lz之后去上厕所的真是倒霉,这万一上完才发现没手纸,多悲剧啊