cabbage 发表于 2015-7-31 14:49

michael0071 发表于 2015-7-31 15:42
我们家不用备注, 德国的一切证件上名字都是 Xiaoming Max Wang,
护照上的中文名字是 小明拼音名就 ...

好,明白了,太感谢了{:5_335:}

cabbage 发表于 2015-7-31 14:51

michael0071 发表于 2015-7-31 15:42
我们家不用备注, 德国的一切证件上名字都是 Xiaoming Max Wang,
护照上的中文名字是 小明拼音名就 ...

啊,还有个小问题,如果叫 max xiaoming wang,就是把德语名和中文名换个位置,应该也还是像你说的那样,不受影响吧?

amoy 发表于 2015-7-31 16:17

我们用的是max xiaoming wang这个格式 在德国的话一般就只需要用到max wang 回国就是看护照中文名 王晓明 护照后面有个加注 max xiaoming wang

chemray 发表于 2015-8-1 08:13

cabbage 发表于 2015-7-31 15:38
那我们就可以在出生证上写,孩子叫(比如) xiaoming max wang(小明 max 王)。护照上就只写 王小明,然 ...

对的,我家的已经办下来了,就是这样的。

chemray 发表于 2015-8-1 08:14

cabbage 发表于 2015-7-31 15:38
那我们就可以在出生证上写,孩子叫(比如) xiaoming max wang(小明 max 王)。护照上就只写 王小明,然 ...

我家在柏林办的,是这样的。不是楼下的xiaoming max那样的。。

排骨汤MM 发表于 2015-8-1 21:10

cabbage 发表于 2015-7-31 15:51
啊,还有个小问题,如果叫 max xiaoming wang,就是把德语名和中文名换个位置,应该也还是像你说的那样, ...

德文名在前更好,因为第一个一般是Rufname,幼儿园德国小伙伴会一看就知道他叫Max。

sarah2007 发表于 2015-8-1 23:06

我们家也是德文名字,中文名字,姓
页: 1 [2]
查看完整版本: 孩子名字问题