Ersteichung 是什么意思?望热心人赐教!
“Ersteichung"字典上没有找到,谁能告诉我它的意思?还有什么是"EFTA-Staaten"?
谢谢啦! Ersteichung应该不是德语单词~~~ 这个是德语词,是由erst和Eichung组成的复合词,Eichung是官方检定的意思,如尺寸重量等。
EFTA是European Free Trade Association的缩写,这些国家组成欧洲自由贸易区。 erst和Eichung原刚上根本无法组成复合词,如果可以,也是作者突发灵感硬写在一起,像这样的复合词, 中国有很多,可以任意组合~~就怕别人理解不了~~ 原帖由 德国疯子 于 2005-7-4 17:50 发表
erst和Eichung原刚上根本无法组成复合词,如果可以,也是作者突发灵感硬写在一起,像这样的复合词, 中国有很多,可以任意组合~~就怕别人理解不了~~
不太明白你为什么认为这两个词无法组合,以Erst开头的复合词有很多。特地查了一下,Ersteichung是个专有名词,不是任意组合,更不是作者的发明。
德国这方面甚至有一部法令Eichordnung,里面也用到Ersteichung这个词,提供网上法律原文的链接为证。
http://bundesrecht.juris.de/bundesrecht/eo_1988/__30.html 原来在这样的文献里还得要两个ERKLAERUNGEN来阐述这个词的意思,不是专业人事看来真的是无法解释了,就像国内给我一个关于焊接专业的名词,法拉波,要我怎么翻成德语?难道又要查文献?用白话文,根本无法解释这个词~ 哎,隔各如隔山 ~~现在深有体会~~~
所谓的一通百通在外语学习这个领域根本不是现实~ 我也不是学理科的,只是有时喜欢刨根问底罢了,互联网上很多东西都能查到。隔行如隔山,没有人什么都知道,但门外汉也是能学点简单的专业知识的。:lol:
PS.: 你在北***冥是不是也用这个ID,好像曾经在我的德语园地里看到过。
[ 本帖最后由 随风 于 2005-7-4 19:20 编辑 ] 对,我是去过,不过最近没怎么去,不过你的大名我早就听说过了,你的属于德语学者型的~~~厉害~~
页:
[1]