随便读段德语,看看口音是否很重
本帖最后由 傻卵 于 2016-4-6 20:44 编辑bb2 听了第一段的头半分钟,感觉是连标点和断句都分不清,卡在嗓子里念出来的
这不是口音的问题,而是熟练程度的问题,念点简单的,别整那些自己不易懂,别人也不懂的东西念 有口音 语句不连贯~ lilude 发表于 2015-12-27 08:33
听了第一段的头半分钟,感觉是连标点和断句都分不清,卡在嗓子里念出来的
这不是口音的问题,而是熟练程 ...
就是随便读了一段,因为没有麦克风,直接用笔记本自带的录下,所以不太清楚
随便找段德语,只录了一遍,难道要念好几次念熟练了才能录音?那就不叫平时说德语什么样了
应该随便拿来一段,读一下录下来,这才是最贴近平时的状态
这内容很难吗?听不出来说什么的话,我把原文贴上来吧
原文:
Seit dem 26.September 2015 sind Sie bei uns freiwillig versichert. Um Ihre Beitraege korrekt berechnen zu koennen, haben wir Sie in letzter Zeit mehrfach angeschrieben und gebeten, unseren Fragebogen zusammen mit aktuellen Einkommensnachweisen an uns zurueckzusenden.
Eine Antwort liegt uns bisher leider nicht vor. Deshalb sind wir gesetztlich verpflichtet, Ihre Beitraege aus der Beitragsbemessungsgrenze zu berechnen. In diesem Jahr betraegt sie 4.125 Euro monatlich.
Ab dem 26.September 2015 ergeben sich folgende monatliche Beitraege:
...............
Ein Hinweis: Wir klaeren gern fuer Sie, ob wir Ihre Beitraege rueckwirkend korrigieren koennen. Bitte senden Sie uns dafuer den ausgefuellten und unterschriebenen Fragebogen zusammen mit einem Einkommensnachweis ( z.B. einer Kopie aller Seiten Ihres letzten Einkommensteuerbescheids, Ihrer Gehaltsbescheinigung oder Ihres Kontoauszugs ) innerhalb eines Monats zurueck. 读的还好啊。没什么口音啊。 声音竟然是很正常的男生 和ID不符啊
我觉得口音还可以 不用看也听得懂 ein和an有点含糊分不清 断句很奇怪 {:5_319:}{:5_319:}{:5_319:}
声音跟ID严重不符 负分 !!!! 我只听了第一个链接
还是有口音的
不过相对于大多数中国男生
已经很不错了
我觉得可以了
大家不用太严苛
为了挑刺儿而挑刺儿
傻卵 发表于 2015-12-27 10:36
就是随便读了一段,因为没有麦克风,直接用笔记本自带的录下,所以不太清楚
随便找段德语,只录了一遍 ...
多读几次
熟练一下
就能掩盖某些单词的“口音”问题啦
总体来说挺好的