移民都给孩子取什么名?
名字是在某种程度上是第一张身份证,比如 Sophie, Marie, Alexander, Paul 或者 Maximilian 都是很传统的欧洲文化圈的名字。未见其人,先闻其名就知道该人基本上是个欧美人,甚至能具体到是哪国人。比如Maximilian 的意大利语变形Massimiliano ,波兰语变形为 Maksymilian 。很多来自阿拉伯文化圈的移民虽然已经生活在欧洲文化圈内长达几代人,但在孩子取名方面还是非常的保守。莱比锡大学 Namenkundliche Zentrum 曾统计过在德国具有土耳其和阿拉伯移民背景的人口的名字。在德国生活的土耳其人,多达90%还是拥有传统的土耳其名字,只有仅仅3%有德国化的名字。
而最受欢迎的伊斯兰文化圈名字为众望所归的 Mohammed ,该名字甚至有多达20种的不同写法。因为根据伊斯兰文化,每户家庭至少得有一个人以“先知”的名字命名。 "Hatice" 和 „Zeynep" 其实也是Mohammed的女性变形。除此之外,还有大家都熟悉的Ahmed, Hasan, Salma 和 Amina等。
该项目的研究员还发现,普通百姓更喜欢用当红的明星,球星的名字来给孩子取名。而社会上层人士或者是教育程度高的家庭更喜欢沿用家庭里祖父或祖母的名字。
同时该研究员也承认,名字会给个人人生带来不同的影响。不仅仅是因为奇怪的名字会让孩子在学校受到欺负。名字反映出的文化背景也会给求职者带来不同的影响。比如相关机构曾做过实验,一个德语名字平均在投五次简历后就可以得到一次面试机会。而相同条件的土耳其名字要投7份简历。
所以,入乡随俗有什么不好呢?名字太麻烦,大家也不会念。
Mutti Bezahlt. Multi Kultur Wir Schaffen Das Multifrauen Durchmischung
页:
[1]