我思故我在 发表于 2005-7-1 10:33

(原创)十年后的重逢 德文版

Es regnet draußen. Sie sitzt am Tisch neben dem Fenster in einem kleinen Cafeund genießt einem duftenden Capuccino. Das Aroma lässt sie sich plötzlich am einen Tag erinnern, an dem er sie zum ersten Mal zum Trinken einlud und seine Liebe zu ihr äußerte. Seitdem sind schon zehn Jahre vergangen.

Es war ihre erste Liebe. Sie war so verrückt nach ihm, dass sie für ihn alles opfern wollte: ihre Schule, ihre Familie, ihre Freunde…. Dennoch verließ er sie am Ende ohne einen Grund zu nennen. Sie war am Anfang schockiert, und dann wütend, schließlich war sie verzweifelt. Der Zweifelwuchs, an ihr selbst, an der Liebe. Trotz alle Bemühungen konnte sie ihn überhaupt nicht vergessen. Solange sie ihre Augen schloss, sah sie sein Lächeln, roch seinen Hauch, fühlte seinen Kuss.Danach kamen die unerträglichen Schmerzen aus dem Herzen…

„Die Zeit heilt alle Wunden.“ Vor acht Jahren ist sie in eine andere Stadt umgezogen, und die Vergangenheit mit Freude und Tränen wurde für sie allmählich verschwommen. Inzwischen ist sie verheiratet, und fühlte sich glücklich. Kein Wunder, bei ihrem sanften und liebevollen Mann kann sie sich nicht beschweren. Aber die Atemlosigkeit, das Zittern der Lippen beim Küssen hat sie nie mehr gespürt. „ Es gibt im Leben nur einmal die erste Liebe“, dachte sie.

Niemals im Traum hatte sie sich das Wiedersehen mit ihm so vorgestellt: beim Einkaufen mit ihrem Mann, vor einem großen Einkaufscenter, in der Menschenmenge, erschien plötzlich vor ihr ein Gesicht, nach dem sie sich vor zehn Jahren so gesehnt hatte. Mit vollem Unterbewusstsein schüttelte sie seine Hand, stellte ihren Mann vor, nach einigen Höflichkeitsfloskeln gingen sie wieder ihre eignen Wege. Keine Aufregung, keine Begeisterung, keine Überraschung. Alles lief anscheint so ruhig, so selbstverständlich.

Vor zehn Jahren hatte sie ihr Wiedersehen viel dramatischer vorgestellt: entweder sie gäbe ihn ein kräftige Ohrfeige, verließ ihn ohne ein Wort, oder sie würde ihm ihren neunen, viel besserer Partner zeigen und ihn lebenslang sich bereuen lassen…

Nein, was vorbei ist, ist vorbei. Jetzt begreift sie endlich den Spruch: „Der Gegensatz von Liebe ist nicht der Hass, sondern die Gleichgültigkeit.“

[ 本帖最后由 我思故我在 于 2008-10-9 13:33 编辑 ]

我思故我在 发表于 2005-7-1 10:37

中文版

已经又翻译回中文啦

http://www.dolc.de/forum/viewthread.php?tid=189579&pid=2386560&page=1&extra=page%3D1#pid2386560

随风 发表于 2005-7-1 11:16

写的不错,楼主德语文字功底很好。

我思故我在 发表于 2005-7-1 11:55

楼上的过奖了,作文是老师修改过的,之前还是有很多语法错误,形容词词尾,名词属性,动词三四格,总之写一篇完全无误的文章就像是天方夜谭。:(

tatzchen 发表于 2005-7-1 13:04

$辛苦$$支持$

很棒,但我很想知道标题的德语翻译!:P

我思故我在 发表于 2005-7-1 13:17

原帖由 tatzchen 于 2005-7-1 14:04 发表
$辛苦$$支持$

很棒,但我很想知道标题的德语翻译!:P

多谢捧场,德语标题是 das Wiedersehen

charlotte 发表于 2005-7-1 23:45

"...Sie sitzt am Tisch neben dem Fenster in einem kleinen Cafe, und genießt einem duftenden Capuccino. "
楼主实在是不好意思, 实在是没有鸡蛋里挑骨头的意思, 只是记得听老师讲, 在用Konjunktion的时候, 中间不应该加Komma。????
另外 “Seitdem sind schon zehn Jahr vergangen.” ... sind ... zehn Jahre... 对吗?
真没有别的意思!

我思故我在 发表于 2005-7-2 09:39

谢谢楼上的,的确是 seitdem sind zehn Jahre vorbei, 应该是我的输入错误:D,已经修改啦!

我思故我在 发表于 2005-7-2 10:15

关于und前应不应该加逗号, 我去查了语法书,是这样的:

1.如果是连接几个名词是一定不加逗号的,比如 Ich trinke gerne Cola, Capuccino und Tee.

2.如果连接的句子有共同的主语或谓语,也不用加逗号,所以charlotte 挑的错又跳对啦,
$辛苦$"...Sie sitzt am Tisch neben dem Fenster in einem kleinen Cafe, und genießt einem duftenden Capuccino. "
这两个句子有共同的主语不应加逗号。

3.反之如连接的句子无共同的成分, 应该加逗号。

charlotte好细心哦,谢谢你,又让我复习了标点符号的用法



   $学习了$

smartzhu 发表于 2005-7-3 23:40

很好的文章,很好的学习态度,赞一个……
页: [1] 2
查看完整版本: (原创)十年后的重逢 德文版