请问,高等职业技术学院的官方翻译是什么??不知道发哪!谢谢啦!!
谢谢,在线等拉 哪国官方...? 不会是Hochberufschule吧,瞎猜的 原帖由 卷卷小麻花 于 2005-7-15 20:58 发表不会是FACHHOCHSCHULE吧?
FH是大学阿。。。。。。。那个大概是Berufoberschule, 简称BOS的吧。 应该是Fachhochschule
因为FH和Uni只能说,同属Hochshule,但是两者有区别。
FH直译就是高等专业学校,相当于国内叫的大专,只是兴致不太一样而已。
Berufoberschule是“职业高等学校”,相当于国内的职高,属于国内中学性质。 我只知道FH的中文是
高等技术专科学院, 没有职业那两字.
页:
[1]