请问预防针记录本的翻译件有什么要求吗?
大家好,我刚刚来德国几个月,小孩不到2岁,想在德国打预防针,去了居住地附近(Dietzenbach)的Gesundheitsamt问了一下,我完全不会德语,工作人员英语也不是很好,比划了半天才大致明白。据说需要把国内的预防针记录本翻译一份给他们,然后他们按照翻译件填写一份德国的预防针记录给我,再拿这个记录本去打预防针。请问是这个流程吗?这个翻译件有什么要求吗?听工作人员的意思好像是需要一个正式的翻译件,请问哪里有相关的翻译服务呢?谢谢大家 你可以去医生那里问问,一般防疫卡医生那里打过防疫针就会给你一份大人和小孩一样
Gesundheitsamt
我想他们不会是认为你需要一张健康证明(因为有些工作或是工作单位需要你的健康证明),然后需要你打防疫针的材料吧
我以前去打疫苗的时候,都不知道自己打过什么疫苗的时候,医生就抽血验血来得知有什么疫苗的。
如果国内弄麻烦的话,是不是也可以用这种办法?可以问下医生
页:
[1]