萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

 找回密码
 注册

微信登录

微信扫一扫,快速登录

萍聚头条

查看: 1136|回复: 7

德国的Dampfnuddeln是不是就是中国的馒头?

[复制链接]
发表于 2017-12-17 15:03 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,结交更多好友,享用更多功能,让你轻松玩转社区。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册 微信登录

x
德国的Dampfnuddeln是不是就是中国的馒头?只不过吃法不一样。这里是浇各种甜的soße,我们是就着稀饭啦,咸菜啦之类的吃。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-12-17 16:38 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-12-18 23:20 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-12-18 23:50 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-12-20 13:52 | 显示全部楼层
如果没有馅的话比较类似,但是口感不同。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-12-25 18:18 | 显示全部楼层
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2017-12-26 22:06 | 显示全部楼层
梅川酷子 发表于 2017-12-26 17:53
Nuddeln是面条的意思吧?一根一根的,你们怎么联想到馒头呢?馒头是一个碉堡,面条是条状的,外观上差很多 ...


德国人有时候喜欢把  乱七八糟的东西都叫 Nuddeln .

这个国家直接从原始社会进化到了工业社会,

几乎所有食品都靠进口.  本国的食品单调到如猪食一样.

人也完全没有味觉.

你给德国人什么吃, 他们都说好吃!
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
发表于 2018-1-17 15:35 | 显示全部楼层
没馅的可以当中国馒头吃不过比中国的馒头甜。。。有馅的也都是甜的,当甜包子吃吧。。
Die von den Nutzern eingestellten Information und Meinungen sind nicht eigene Informationen und Meinungen der DOLC GmbH.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 微信登录

本版积分规则

手机版|Archiver|AGB|Impressum|Datenschutzerklärung|萍聚社区-德国热线-德国实用信息网

GMT+1, 2025-1-2 17:36 , Processed in 0.068247 second(s), 16 queries , MemCached On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表