我爱免费 发表于 2025-4-4 04:48

共建“一带一路”,海西重机批量岸桥发往埃及

作者:微信文章
4月4日,中船集团青岛海西重机有限责任公司为埃及客户打造的第三批75t-72m岸桥顺利发运。



该批岸桥吊具下起升重量75吨、前伸距72米、轨上起升高度57.5米,是目前世界上该起升能力下起升高度最高的岸桥之一,属于超大型岸桥,可满足当前世界最大集装箱运输船装卸需求。随着批量岸桥设备的投产,届时将进一步提升用户码头的营运能力,推动当地对外贸易和海洋经济的发展。海西重机将全过程跟踪服务,确保设备始终保持最佳运行状态,为客户持续创造价值。



在共建“一带一路”倡议下,近年来,海西重机积极拓展海外市场,与多个世界大型港口运营商建立了长期合作关系,并出色地完成了中东、东南亚、北非等市场批量集装箱设备项目,国际市场朋友圈持续扩大。本着“携手发展,合作共赢”的原则,海西重机将不断提升自身核心竞争力,以更加优质的产品和服务,打造更多精品项目,为推动港口装备制造行业高质量发展贡献更多力量,向着国际一流装备制造企业目标奋勇前行。

本次发运是在黄岛出入境边检站的精心服务保障下顺利完成。

On April 4rd, Qingdao Hisea Heavy-Duty Machinery Co., Ltd.(HHMC) successfully shipped the third batch of 75t-72m STS (Ship-To-Shore Container Cranes ) to Egypt.

These cranes, with a lifting capacity of 75 tons, an outreach of 72 meters, and a lifting height of 57.5 meters above rail, are among the tallest in the world. They are designed to meet the loading and unloading requirements of the world's largest container ships. Once these cranes are put into operation, they will significantly enhance the operational capacity of the client's port, thereby boosting local foreign trade and the marine economy. HHMC will provide full-process service to ensure that the equipment always maintains the best operating condition and creates value for the client.

Under the Belt and Road Initiative, HHMC has actively expanded overseas markets. In recent years, the company has established long-term cooperative relationships with several major global port operators and has successfully completed a large number of container equipment projects in the Middle East, Southeast Asia, and North Africa, etc. Based on the principle of "Develop Hand in Hand, Achieve Win-Win Cooperation", HHMC will continue to enhance its core competitiveness, providing higher-quality products and services and contribute more to the high quality development of port equipment manufacture industry, and forge ahead towards its goal of becoming a world-class equipment manufacturing enterprise.
页: [1]
查看完整版本: 共建“一带一路”,海西重机批量岸桥发往埃及