胡思乱想 发表于 2006-1-9 12:07

Bitte freimachen!

弱弱地问一声,信封右上角如果写着:Bitte freimachen,是指要贴邮票?还是不要贴??

mibundcy 发表于 2006-1-9 12:38

要贴!。。。。。。。

twosteps 发表于 2006-1-9 13:27

是回答什么的邮件吧.....不帖......

twosteps 发表于 2006-1-9 13:33

GOOGLE了一下.

Postversand aktuell
Antwortkarten müssen nicht frankiert werden       
       
Die Bundesbürger verschenken jedes Jahr mehrere Millionen Euro, indem sie Antwortkarten frankieren. Dies hat der Bundesverband der Verbraucherzentralen errechnet. Viele Verbraucher frankieren die Antwortkarten, da dort Aufforderungen wie "Bitte freimachen" oder "Bitte freimachen, wenn Marke zur Hand" stehen. Wer diesen Aufforderungen nachkommt, ist allerdings selbst schuld. Wenn der Begriff "Antwort" auf der Karte oder dem Umschlag aufgedruckt ist, muss der Werbeversender die Portokosten für die Antwort tragen

小狮子 发表于 2006-1-9 14:29

原帖由 twosteps 于 2006-1-9 13:33 发表
Postversand aktuell
Antwortkarten müssen nicht frankiert werden       
       
Die Bundesbürger verschenken jedes Jahr mehrere Millionen Euro, indem sie Antwortkarten frankieren. Dies hat der Bundesverb ...

但是如果没写 Antwort 的话,还是要贴的。

Bitte freimachen 本来是要贴邮票的意思,twosteps mm写的是特殊情况 :lol:

胡思乱想 发表于 2006-1-9 15:59

是要寄给交电视费的那个Gebuehreneinzugszentrale的回执信,它随信附有回执信封,上面是写Antwort的。不过不是karte,应该也是不用贴邮票的吧?

小狮子 发表于 2006-1-9 16:58

原帖由 胡思乱想 于 2006-1-9 15:59 发表
是要寄给交电视费的那个Gebuehreneinzugszentrale的回执信,它随信附有回执信封,上面是写Antwort的。不过不是karte,应该也是不用贴邮票的吧?

$不错$ 不用贴邮票

ffye 发表于 2006-1-9 17:40

Bitte freimahen = Bitte lassen Sie hier frei, ohne Briefmarke

小狮子 发表于 2006-1-9 18:33

原帖由 ffye 于 2006-1-9 17:40 发表
Bitte freimahen = Bitte lassen Sie hier frei, ohne Briefmarke

别骂我啊。。。这样解释不对的。。。

Bitte freimachen - bitte den Brief frei für den Empfänger machen = Mit Briefmarke.
Wenn man etwas ohne Briefmarke versendet, ist die Sendung "Unfrei" und der Empfänger muss das Porto nachzahlen wenn er die Sendung entgegennimmt.

杰洛士 发表于 2006-1-9 18:38

要贴邮票的意思,当初专门查过字典,不信大家也可以查查看!
页: [1] 2 3
查看完整版本: Bitte freimachen!