楼主这个不是逃票的问题,逃票是小事,根本不用担心。
楼主的问题比较严重,因为已经触犯了刑法,属于欺诈罪行。。。
我经常为地方法院翻译法律文书,绝大部分都是针对中国人的逃票欺诈事件。。。
再强调一点: ...
没错,你这属於Betrug.德国对於欺骗性的行为,是严罚的。下次记住,如果没票,情愿罚40欧。你用别人的票,对你不利,还会牵扯到借你票的人。事态会很严重的。$不错$$不错$ 原帖由 Fell 于 2006-1-16 07:41 发表
明知故犯,如果诚实,花几个欧买张票就什么也不会发生。
同感!天做孽,犹可恕,自做孽,不可恕啊!明知山有虎,偏向虎山行! 惨痛的教训啊. 楼主这样做真不应该,我曾经有个朋友也是出门忘带钱包了,当时我们还一起,后来碰到查票的,说明了原因,给了我们一张单子,事后我朋友去交罚款,罚款时出示了有效车票(当时还在语言办),只罚了2,5鸥。
如果角交罚款的时候可以出示有效的车票,或者学生证,根本不会罚40欧的
那个Anzeig好像是会跟着地,至少在德国是把,不知道,也是曾经听人说过 原帖由 myym 于 2006-1-16 16:36 发表
楼主这样做真不应该,我曾经有个朋友也是出门忘带钱包了,当时我们还一起,后来碰到查票的,说明了原因,给了我们一张单子,事后我朋友去交罚款,罚款时出示了有效车票(当时还在语言办),只罚了2,5鸥。
如果角 ...
ja, genau.
he 查票的 shuo wangji dai Studentenausweis jiu keyi le. wo jiu gan guo yihui de. ranhou dai zhe Studentenausweis qu Stadtwerk, gei tamen kan yixia jiu keyi le. fa 5 Euro, shenme shiqing dou meiyou le..........Stadtwerk de Beamtin he wo shuo de, ta ba wo de jilu dou xiao diao le. 原帖由 fifi 于 2006-1-16 16:51 发表
ja, genau.
he 查票的 shuo wangji dai Studentenausweis jiu keyi le. wo jiu gan guo yihui de. ranhou dai zhe Studentenausweis qu Stadtwerk, gei tamen kan yixia jiu keyi le. fa 5 Euro, shenme shi ...
哇, 这个看起来好累啊。。。:lol:
看明白了没阿
原帖由 hattrick 于 2006-1-16 06:34 发表05年9月的一天,急着赶火车去上课,但一下找不到钱包了,于是拿着女友的学生证就上了火车,结果可想而知,人生中最倒霉的一天来了,碰见了查票的,出示了学生证,被要求看护照,我说没 ...
1。不是取消,使起诉你了。
2。在犯的话就不是罚款那么简单了,很可能进监狱(这里的bestrafung不是单纯的罚款了,罚款会用Bussgeld一词的)阿
明摆着骗人的事情,也敢做,楼主胆子真是令人佩服,
要不人说,饿死胆小的,撑死胆大的呢$汗水$$汗水$ 其实很简单的事情,在柏林就是交7,5欧罚款的小事,楼主扯个谎就把问题搞复杂了. 原帖由 mixmas 于 2006-1-16 09:51 发表
以前有人出现过这个情况,但是都只是被警告,但是没有被罚款,也没有记录在无犯罪证明书内。
LZ 你仔细看看那个要钱的信,里面除了描述事情经过,罚款的原因具体是什么呢,应该是写了的,看看然后写上来大家看 ...
谢谢楼上的各位!!!
原文如下:
Missbrauch von Ausweispapieren,strafbar gemäß dem § 281 Abs.1 StGB
Gegen Sie wird daher folgende Geldstrafe festgesetzt:
Zahl der Tagessätze :20
Höhe des Tagessatzes: EUR 15
Gesamtbetrag der Geldstrafe:EUR 300
Gebühr für die Geldstrafe:60 EUR
Zustellungskosten: 3,9 EUR
另外,字典上写的" das gerichtliche Verfahren einstellen 撤销起诉”