lylia 发表于 2006-2-25 15:58

形容男孩子张得比较秀气应该用哪个词呀?

另外这个词的感情色彩如何呀?褒义还是贬义.我想表达的是褒义的.

小老鼠和小猴 发表于 2006-2-26 09:57

zierlich ?

twosteps 发表于 2006-2-26 12:07

我觉得那个是形容瘦瘦的,小骨架, 弱不紧风的......

enja 发表于 2006-2-26 13:17

Kultureller Unterschied macht manchmal das Übersetzen eines Begriffs in die andere Sprache schwierig. Die Entsprechung hat man nicht immer, zumindest nicht immer deckungsgleich. Im Deutschen ist "Xiuqi" meiner Meinung nach für einen Mann eben kein Schönheitskriterium. Ein Mann kann in diesem Kulturraum gutaussehend, ästhetisch, oder sogar schön sein, im klassischen Sinne meinetwegen auch aristokratisch wirken (d.h. blaß, mager, mit melancholischem Blick etc...) Heute kann ein junger Mann eben cool aussehen, wenn sehr jung, sogar süß aussehen.

徒慰远 发表于 2006-3-9 19:43

geil,hübsch

yitu 发表于 2006-3-11 16:33

Er sieht süß aus.

混海角 发表于 2006-3-17 00:33

对,我觉得就是süß这个词最合适。

小老鼠和小猴 发表于 2006-3-17 08:03

原帖由 混海角 于 2006-3-17 00:33 发表
对,我觉得就是süß这个词最合适。


不觉得

电视里面经常看见人说

er ist so süß
du bist so süß

感觉要表达的意思和秀气根本不搭界

ichbinkai 发表于 2006-3-18 22:34

sieht schick aus

sallybrown 发表于 2006-5-2 21:58

Er hat ein zartes Gesicht,denke ich.Oder?
页: [1] 2
查看完整版本: 形容男孩子张得比较秀气应该用哪个词呀?