小走
发表于 2006-3-27 21:49
原帖由 网事如风 于 2006-3-27 21:46 发表
快说哪句,我改.
怪,要的就是这个效果。
估计前面两句太有逻辑了,删了就好了。
后面四句不错滴。。。够不知所云。;););)
daniellwolfe
发表于 2006-3-27 21:51
原帖由 melody2000 于 2006-3-27 18:53 发表
前两天看了成都粉子,看完之后,我仰天长叹,说不出的悲哀,觉得不如今生就削发为尼算了:(
倒...打死我都不信......:lol::lol::lol:
网事如风
发表于 2006-3-27 21:54
原帖由 小走 于 2006-3-27 21:49 发表
怪,要的就是这个效果。
估计前面两句太有逻辑了,删了就好了。
后面四句不错滴。。。够不知所云。;););)
好像不能给签名加颜色郁闷,浪费我5分钟时间.
网速够慢的!!:mad:
网事如风
发表于 2006-3-27 21:56
原帖由 小走 于 2006-3-27 21:49 发表
怪,要的就是这个效果。
估计前面两句太有逻辑了,删了就好了。
后面四句不错滴。。。够不知所云。;););)
这个要有逻辑的人才能看出来.
你看一定是不知所云的,HOHO~~~
郁闷啊,黑字的!!
小走
发表于 2006-3-27 21:56
原帖由 网事如风 于 2006-3-27 21:54 发表
好像不能给签名加颜色郁闷,浪费我5分钟时间.
网速够慢的!!:mad:
花样还真透。。。你看大家都黑白的,不挺好么
小走
发表于 2006-3-27 21:58
原帖由 网事如风 于 2006-3-27 21:56 发表
这个要有逻辑的人才能看出来.
你看一定是不知所云的,HOHO~~~
郁闷啊,黑字的!!
少来,肯定没人知道你说什么。。。不相信你去水库里抓一个人来问问。。。
网事如风
发表于 2006-3-27 22:00
原帖由 小走 于 2006-3-27 21:46 发表
金三顺?我以为是英文翻译过来的。
love as u've never been hurt...live as the last day of life...work as u don't need money...好像是这样。呵呵,就看过一次,记不真切了
是从韩剧里面看到的..............:(
网事如风
发表于 2006-3-27 22:03
原帖由 小走 于 2006-3-27 21:56 发表
花样还真透。。。你看大家都黑白的,不挺好么
被你气死啦!!!!!!!:mad::($angry
melody2000
发表于 2006-3-27 22:04
原帖由 daniellwolfe 于 2006-3-27 21:51 发表
倒...打死我都不信......:lol::lol::lol:
如果我只是将成都粉子当作情色文学来看,或许可以一笑而过,
但文章时时处处敲着警钟告诫女人,世界上的男人何其相似,天性如此,无从更该,所以不必幻想存在女人心目中的好男人。
泪奔~~:(
小走
发表于 2006-3-27 22:07
原帖由 melody2000 于 2006-3-27 22:04 发表
如果我只是将成都粉子当作情色文学来看,或许可以一笑而过,
但文章时时处处敲着警钟告诫女人,世界上的男人何其相似,天性如此,无从更该,所以不必幻想存在女人心目中的好男人。
泪奔~~:(
恩,这样灰色的文字最近确实太多了。
偶正在想下一篇小说一定要塑造一个很真实的很好的男人。哈哈。
页:
1
2
[3]
4
5
6
7
8
9
10
11
12