请教过敏的症状
我可能是得了花粉过敏,打喷嚏,眼痒等等。吃了抗过敏药,白天好些,晚上还是不能安睡,鼻子堵得不行。另外,我还觉得最近老是很累很累,原来不在话下的一个半小时的健美操都坚持不下来,老觉得腿软。我本人目前没有很大压力,不可能是工作学习导致的。想问问大家,这是不是也是过敏反应之一啊? 是花粉过敏, 症状和我一模一样,我都难受死了,晚上很累,但是鼻子不通气,不能睡啊.医生配的鼻滴不治本,不知道怎么办了. 我今天也是,打喷嚏打得不行了,鼻子都擤疼了,但昨天觉得有点像感冒,一直都在吃感冒药,症状是:一个劲的打喷嚏流鼻涕,鼻子尖痒痒的,鼻子还有点堵。不知道这到底是感冒了还是过敏阿???擤鼻涕都擤得想哭了,55555555555~~~~~ 回国去就好了,好了再回来这是很多出国久的人的办法 网上看到个偏方,是对付鼻炎的。但是,对通鼻子很管用。
就是用棉花棒或者球沾满葱白(葱根部白的那段)和生姜捣烂的汁,塞鼻子。开始很呛人,一会就好了。
bf也是过敏,晚上硬给憋醒了:(,可怜啊。我给他塞了两个球,现在呼呼睡去
希望大家都能睡个好觉!:)
Symptome
Nach dem Kontakt mit den Pollen kommt es zu häufigem Niesen, durch die Schwellung der Nasenschleimhaut, zur Behinderung der Nasenatmung (verstopfte Nase) und zu Fließ- oder Stockschnupfen. Bei den meisten Patienten sind gleichzeitig auch die Augen gerötet, tränen und jucken. Die Betroffenen fühlen sich müde und abgeschlagen, häufig bestehen Kopfschmerzen. In einigen Fällen ist die Temperatur leicht erhöht. Die Beschwerden treten in der Regel im Frühjahr auf (Hoch-Zeit Mai und Juni) und sind eng an die Blütezeit der allergisierenden Pflanzen gebunden.
页:
[1]