请问,德语的透明胶带怎么说?
请问,德语的透明胶带怎么说? 原帖由 stewchicken 于 2006-5-13 11:36 发表请问,德语的透明胶带怎么说?
Kleberband:mad:;) Klebband oder Klebfolie tesa film tesa film,richtig 原帖由 疯伯通 于 2006-5-13 12:23 发表
Klebband oder Klebfolie
对!!!:) 错错错$bs$
2楼,本人,多打了一个r
3楼,应该是Klebeband
4楼的,应该是大写,并且不可分,Tesafilm
5楼的复制4楼的,还是错!
6楼斑竹同学没有及时纠正,错错错!!!:cool: 原帖由 jamesfang23 于 2006-5-13 20:55 发表
错错错$bs$
2楼,本人,多打了一个r
3楼,应该是Klebeband
4楼的,应该是大写,并且不可分,Tesafilm
5楼的复制4楼的,还是错!
6楼斑竹同学没有及时纠正,错错错!!!:cool:
那个E是可有可无滴:P 原帖由 德国疯子 于 2006-5-13 21:19 发表
那个E是可有可无滴:P
哦是吗?:lol: 反正念起来就有差别了撒:P 原帖由 jamesfang23 于 2006-5-14 15:20 发表
哦是吗?:lol: 反正念起来就有差别了撒:P
我打工的地方就经常用到这种东东,德国人一般念KLEBBAND 没有E。 大多数人还是说Tesafilm 好象一般是Tesafilm吧 这个应该和地域有关吧。。。$蒙一把$:lol: 原帖由 jamesfang23 于 2006-5-15 23:38 发表
这个应该和地域有关吧。。。$蒙一把$:lol:
应该有关系~~~~在中国一个东东的叫法还不尽相同呢。 原帖由 德国疯子 于 2006-5-15 23:43 发表
应该有关系~~~~在中国一个东东的叫法还不尽相同呢。
斑竹老大突然出现,so schrecklich!!!!$怕怕$ 原帖由 jamesfang23 于 2006-5-15 23:44 发表
斑竹老大突然出现,so schrecklich!!!!$怕怕$
warum das?seit wann das?:P 都可以了,Tesafilm已经快变成透明胶带的代用词了,就像Tempo/Taschentuch一样。
不过一般说Tesafilm是指那种办公室用的,窄窄的透明胶带, Klebeband是那种宽的,打包裹的时候用的胶带。
页:
[1]