郭大路 发表于 2006-6-2 17:18

请达人帮忙,朋友出事,急救

Jetzt schmei? mal nicht gleich das Kind mit dem Bade raus. Noch ist nicht
aller Tage Abend, Oliver.
Schau, dass der Yi wieder gesund wird, du deine Arbeit gut machst und mehr
im Heute als im ?bermorgen lebst. Das wenigstens müsstest du doch in
Thailand von den Leuten dort lernen k?nnen.

Ich mache mich nicht lustig über dich, sondern hoffe und bete für DICH

Alles Gute im wahrsten Sinne des Wortes und Pfingstlichen Geist

bettzhang 发表于 2006-6-2 17:23

没看出什么急事啊?

郭大路 发表于 2006-6-2 17:26

原帖由 bettzhang 于 2006-6-2 18:23 发表
没看出什么急事啊?

朋友被毒蜂蛰了,能帮翻译下么?

bettzhang 发表于 2006-6-2 17:30

他没有说出急救的办法。不过是叫你不要恐慌。Yi (应该是你的朋友吧?)会健康起来,你会把你的工作做好,你生活在今天而不是后天(而不是将来),这些你至少该从你在泰国(生活的时候)那里的人学到了吧?

他说,他不是在取笑你,而是真心为你祈祷。最后祝福你而已。没别的。

baofie 发表于 2006-6-2 17:31

你那个毒蜂蛰的朋友是叫Yi吗?他差不多好了。这封信没头没尾的,我没看懂整体意思。

baofie 发表于 2006-6-2 17:32

原帖由 bettzhang 于 2006-6-2 18:30 发表
他没有说出急救的办法。不过是叫你不要恐慌。Yi (应该是你的朋友吧?)会健康起来,你会把你的工作做好,你生活在今天而不是后天(而不是将来),这些你至少该从你在泰国(生活的时候)那里的人学到了吧?

他 ...
还是你快!$送花$

bettzhang 发表于 2006-6-2 17:32

很着急下,随便写的。得下了。晚上再来。

小狮子 发表于 2006-6-2 17:32

原帖由 郭大路 于 2006-6-2 17:26 发表


朋友被毒蜂蛰了,能帮翻译下么?

没说什么,让你不要太悲观,先照顾好你的朋友,把你的工作做好,珍惜今天,不要想太多明天的事,起码这一点你因该从泰国人那里学到。他并不是想笑话你,会为你祈祷的。



楼主在泰国$frage$

小狮子 发表于 2006-6-2 17:33

原帖由 bettzhang 于 2006-6-2 17:30 发表
他没有说出急救的办法。不过是叫你不要恐慌。Yi (应该是你的朋友吧?)会健康起来,你会把你的工作做好,你生活在今天而不是后天(而不是将来),这些你至少该从你在泰国(生活的时候)那里的人学到了吧?

他 ...

晕。。。神速阿。。。斑竹,我没有功劳也有苦劳吧。。。>_<

郭大路 发表于 2006-6-2 17:37

原帖由 小狮子 于 2006-6-2 18:32 发表


没说什么,让你不要太悲观,先照顾好你的朋友,把你的工作做好,珍惜今天,不要想太多明天的事,起码这一点你因该从泰国人那里学到。他并不是想笑话你,会为你祈祷的。



楼主在泰国$frage$

非常感谢,yi是我的女友。最近尝试交到一个德语网友,可能力太过有限。
页: [1] 2
查看完整版本: 请达人帮忙,朋友出事,急救