christophli 发表于 2006-6-3 00:36

女出纳是翻成Kassiererin吗?

德汉词典里面查到的,可我想说的意思是公司财务部门的女出纳,不是超市的女收银员啊!
应该怎么说呢?

德国疯子 发表于 2006-6-3 05:19

die Buchhalterin.

bettzhang 发表于 2006-6-3 08:52

die Kassenwartin女出纳员

随风 发表于 2006-6-3 21:12

原帖由 christophli 于 2006-6-3 01:36 发表
德汉词典里面查到的,可我想说的意思是公司财务部门的女出纳,不是超市的女收银员啊!
应该怎么说呢?

哪本德汉字典里有这个?

christophli 发表于 2006-6-3 22:54

原帖由 随风 于 2006-6-3 22:12 发表


哪本德汉字典里有这个?

上海译文出版社的德汉词典,1982年版,第680页

christophli 发表于 2006-6-3 22:59

原帖由 德国疯子 于 2006-6-3 06:19 发表
die Buchhalterin.

这个是女会计

德国疯子 发表于 2006-6-3 23:08

原帖由 christophli 于 2006-6-3 23:59 发表


这个是女会计
德国与国内的体制大不相同,国内是从高往低分的,德国是一块一块儿分的,所以出纳也是BUCHHALTER。
页: [1]
查看完整版本: 女出纳是翻成Kassiererin吗?