问题2
睡觉前再问一个''Er will ,dass Sie ihm helfen zu sterben''
这句话怎么翻译.zu sterben 是短语吗 我会翻译成:
他希望您能帮助他自杀。(直译应该是,他希望您能帮助他死亡。如果上下文合适的话,我觉得自杀会更贴切一些。) 他希望您能帮助他死亡 原帖由 bettzhang 于 2006-6-5 23:40 发表
我会翻译成:
他希望您能帮助他自杀。(直译应该是,他希望您能帮助他死亡。如果上下文合适的话,我觉得自杀会更贴切一些。)
我给你上下文把.主人公昏迷中。但还是有点知觉.一个朋友mickey来看他.但马上要走了。这段对话发生在他朋友和护士之间
''Er ist böse auf Sie'' sagte die krankenschwester
mickey fragte,weshalb
''weil Sie jetzt gleich gehen"
''Ja,und?''fragte mickey
''Er will.dass Sie ihm helfen zu sterben"
护士不应该讲出 他希望您能帮助他自杀 的话把。很不妥.还有其他的说法吗? 原帖由 我菜故我来 于 2006-6-5 23:52 发表
我给你上下文把.主人公昏迷中。但还是有点知觉.一个朋友mickey来看他.但马上要走了。这段对话发生在他朋友和护士之间
''Er ist böse auf Sie'' sagte die krankenschwester
mickey fragte,wesha ...
这个zusammenhang我会翻译成
他想要您帮助他(让他)死亡。 难道是:他希望您在死亡上帮助他(帮助他不要死?) 原帖由 娇贝儿 于 2006-6-5 23:56 发表
难道是:他希望您在死亡上帮助他(帮助他不要死?)
我想应该不是,是这个人希望医生能帮助他让他死掉。 我漏了一句
"Er will dass Sie ihm helfen zu sterben"fügte sie hinzu ''Ich werden das auf seinem Krankenblatt notieren"
可能是你们讲的这个意思把。护士把这个记到病历上。看来是看出了他行为的不正常了 原帖由 我菜故我来 于 2006-6-6 00:07 发表
我漏了一句
"Er will dass Sie ihm helfen zu sterben"fügte sie hinzu ''Ich werden das auf seinem Krankenblatt notieren"
可能是你们讲的这个意思把。护士把这个记到病历上。看来是看出了他 ...
没错,应该是希望能死掉。 谢谢bettzhang 和 娇贝儿了.还有问题.明天再继续问
页:
[1]
2