我菜故我来 发表于 2006-6-5 22:36

问题2

睡觉前再问一个
''Er will ,dass Sie ihm helfen zu sterben''
这句话怎么翻译.zu sterben 是短语吗

bettzhang 发表于 2006-6-5 22:40

我会翻译成:

他希望您能帮助他自杀。(直译应该是,他希望您能帮助他死亡。如果上下文合适的话,我觉得自杀会更贴切一些。)

娇贝儿 发表于 2006-6-5 22:46

他希望您能帮助他死亡

我菜故我来 发表于 2006-6-5 22:52

原帖由 bettzhang 于 2006-6-5 23:40 发表
我会翻译成:

他希望您能帮助他自杀。(直译应该是,他希望您能帮助他死亡。如果上下文合适的话,我觉得自杀会更贴切一些。)




我给你上下文把.主人公昏迷中。但还是有点知觉.一个朋友mickey来看他.但马上要走了。这段对话发生在他朋友和护士之间
''Er ist böse auf Sie'' sagte die krankenschwester
mickey fragte,weshalb
''weil Sie jetzt gleich gehen"
''Ja,und?''fragte mickey
''Er will.dass Sie ihm helfen zu sterben"
护士不应该讲出 他希望您能帮助他自杀 的话把。很不妥.还有其他的说法吗?

bettzhang 发表于 2006-6-5 22:54

原帖由 我菜故我来 于 2006-6-5 23:52 发表





我给你上下文把.主人公昏迷中。但还是有点知觉.一个朋友mickey来看他.但马上要走了。这段对话发生在他朋友和护士之间
''Er ist böse auf Sie'' sagte die krankenschwester
mickey fragte,wesha ...

这个zusammenhang我会翻译成

他想要您帮助他(让他)死亡。

娇贝儿 发表于 2006-6-5 22:56

难道是:他希望您在死亡上帮助他(帮助他不要死?)

bettzhang 发表于 2006-6-5 22:57

原帖由 娇贝儿 于 2006-6-5 23:56 发表
难道是:他希望您在死亡上帮助他(帮助他不要死?)

我想应该不是,是这个人希望医生能帮助他让他死掉。

我菜故我来 发表于 2006-6-5 23:07

我漏了一句
"Er will dass Sie ihm helfen zu sterben"fügte sie hinzu ''Ich werden das auf seinem Krankenblatt notieren"
可能是你们讲的这个意思把。护士把这个记到病历上。看来是看出了他行为的不正常了

bettzhang 发表于 2006-6-5 23:12

原帖由 我菜故我来 于 2006-6-6 00:07 发表
我漏了一句
"Er will dass Sie ihm helfen zu sterben"fügte sie hinzu ''Ich werden das auf seinem Krankenblatt notieren"
可能是你们讲的这个意思把。护士把这个记到病历上。看来是看出了他 ...

没错,应该是希望能死掉。

我菜故我来 发表于 2006-6-5 23:17

谢谢bettzhang 和 娇贝儿了.还有问题.明天再继续问
页: [1] 2
查看完整版本: 问题2