互相了解德语怎么说
互相了解,德语怎么说。 miteinander kennenlernen 原帖由 athena_hu 于 2006-6-18 21:09 发表miteinander kennenlernen
这个还是不对!hu妹妹别生气,我们这里没事就互相改,我都让人改过N回了。
互相了解很难 用德语表示,因为很少有人这么说,不过可以试着这样表达:
Wir lernen uns besser kennen. sich gegenseitig kennenlernen 原帖由 baofie 于 2006-6-18 22:56 发表
这个还是不对!hu妹妹别生气,我们这里没事就互相改,我都让人改过N回了。
互相了解很难 用德语表示,因为很少有人这么说,不过可以试着这样表达:
Wir lernen uns besser kennen.
$支持$$支持$
我这个也一直问LG,他总说,奇怪的说法,但是问他,应该怎么说,他又说不上来,所以我们家还那么说$汗$跟那个··孝顺··有得拼!
顺便问问斑斑,中国意义上的孝顺怎么说? 原帖由 athena_hu 于 2006-6-18 23:47 发表
$支持$$支持$
我这个也一直问LG,他总说,奇怪的说法,但是问他,应该怎么说,他又说不上来,所以我们家还那么说$汗$跟那个··孝顺··有得拼!
顺便问问斑斑,中国意义上的孝顺怎么说?
你就忘了这个词吧!德国人不懂孝顺;)
还有几个词,我也一直没有找到:善良,慈祥,珍惜。。。
:P 原帖由 baofie 于 2006-6-18 23:58 发表
你就忘了这个词吧!德国人不懂孝顺;)
还有几个词,我也一直没有找到:善良,慈祥,珍惜。。。
:P
Es klingt im Deutschen wirklich sehr komisch. Die meisten Menschen hier wissen nicht, was das ist. Aber man könnte vielleicht sagen:
孝顺 pietätvoll, Pietät
善良 herzensgut, jemand hat ein gutes Herz.
慈祥 gütig (hier wahrscheinlich ein wenig weit hergeholt)
珍惜 schätzen, wertschätzen, etwas ist für jemanden wichtig... 孝顺 pietätvoll, Pietät$考虑$
善良 herzensgut, jemand hat ein gutes Herz.$汗$
慈祥 gütig (hier wahrscheinlich ein wenig weit hergeholt)
$bs$
珍惜 schätzen, wertschätzen, etwas ist für jemanden wichtig...
$郁闷$ 还是中国的语言更人性化呀~~~~
页:
[1]
2