Frage !!!!! 谁来帮帮我 555
Es war ein wohlerwogener, fast möchte man sagen ein reiflich erwogener Schrei gewesen, mit dem sich das Neugeborene gegen die liebe und dennoch für das Leben entschieden hatte. Unter den obwaltenden Umständen war dieses ja auch nur ohne jene möglich, und hätte das Kind beides gefordert, so wäre es zweifellos alsbald elend zugrunde gegangen.高手帮我翻译一下吧。
特别是erwogen的原形具体怎么写呢
Ich danke euch im voraus$frage$
[ 本帖最后由 AmelieWorld 于 2006-6-22 10:29 编辑 ] 原帖由 AmelieWorld 于 2006-6-22 08:24 发表
Es war ein wohlerwogener, fast möchte man sagen ein reiflich erwogener Schrei gewesen, mit dem sich das Neugeborene gegen die liebe und dennoch für das Leben entschieden hatte. Unter den obwa ...
这是虾米阿。。。。:o
erwogen 的原形是 erwiegen, 是深思熟虑的意思。。。
我的网又坏了,老断$郁闷$ 我怕我写一堆发的时候发不上去。。。剩下的去了办公室再翻哈:)
估计别人到时候忍不住早就翻了。。。:D 原帖由 小狮子 于 2006-6-22 09:31 发表
这是虾米阿。。。。:o
erwogen 的原形是 erwiegen, 是深思熟虑的意思。。。
我的网又坏了,老断$郁闷$ 我怕我写一堆发的时候发不上去。。。剩下的去了办公室再翻哈:)
估计别人到时候忍不住早就翻了。 ...
亲爱的,我等你,直到永远$送花$
Ich habe gedacht, es ist erwägen:(
[ 本帖最后由 AmelieWorld 于 2006-6-22 09:45 编辑 ] 原帖由 AmelieWorld 于 2006-6-22 08:39 发表
亲爱的,我等你,直到永远$送花$
Ich habe gedacht, es ist erwägen:(
亲爱的, 你是对的。。。昨晚没睡好,早上又被baofie给吵醒。。。一忙就写错了。。。
不过意思是对的$汗$
erwägen Unter den obwaltenden Umständen war dieses ja auch nur ohne jene möglich, und hätte das Kind beides gefordert, so wäre es zweifellos alsbald elend zugrunde gegangen.
亲爱的, 快,给翻译一下这个句子 原帖由 AmelieWorld 于 2006-6-22 09:33 发表
Unter den obwaltenden Umständen war dieses ja auch nur ohne jene möglich, und hätte das Kind beides gefordert, so wäre es zweifellos alsbald elend zugrunde gegangen.
亲爱的, ...
Ich mach's auf Deutsch, das ist schneller, ok?:)
In der Situation (welche Situation ist nicht beschrieben) war nur Leben ohne Liebe möglich und wenn das Kind beides (also Liebe und Leben) verlangt hätte, dann hätte es sicher nicht überlebt.
:) 原帖由 小狮子 于 2006-6-22 10:30 发表
亲爱的, 你是对的。。。昨晚没睡好,早上又被baofie给吵醒。。。一忙就写错了。。。
不过意思是对的$汗$
erwägen
Ich habe nur ein sms geschrieben, mehr nicht! Warum schäfst du sooooooooooooooo lange$闭嘴$ 原帖由 baofie 于 2006-6-22 10:03 发表
Ich habe nur ein sms geschrieben, mehr nicht! Warum schäfst du sooooooooooooooo lange$闭嘴$
$汗$ 我就知道你要来凶我。。。$郁闷$
昨天夜里失眠么。。。不信你去水库看看。。。$害羞$
ps, was ist schäfen...:D 原帖由 小狮子 于 2006-6-22 11:12 发表
$汗$ 我就知道你要来凶我。。。$郁闷$
昨天夜里失眠么。。。不信你去水库看看。。。$害羞$
ps, was ist schäfen...:D
schlllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllafen$angry $支持$$支持$$支持$$送花$$送花$$送花$
Ich habe den Satz jetzt endlich verstanden. Vielen Dank
页:
[1]