McQueen 发表于 2006-6-30 12:01

大家看看这个语法怎么解释?

在DIN Norm 的定义里面发现了这样一句话:

....bieten einer Organisation eine Grundlage, ihre Leistung mit der anderer Organisationen zu vergleichen.

如果我自己写我就会写mit den anderen Organisationen, 这个不是mit 后面加Dativ,而Organisationen是复数,所以Dativ用den吗?

再说了anderer为什么不用anderen呢?

请高手赐教!我现在德语语法好糊涂啊。。。$汗$

baofie 发表于 2006-6-30 12:09

ihre Leistung mit der, anderer Organisationen zu vergleichen

我给你点了个逗号,你看能不能明白。

这个der不是Organisationen

giffgaff 发表于 2006-6-30 12:11

这个der是回指前面的leistung

purding 发表于 2006-6-30 13:32

原帖由 giffgaff 于 2006-6-30 12:11 发表
这个der是回指前面的leistung


学习了学习了~!!我也不知道啊
能不能麻烦MM给具体解释一下呢?我不懂~~ :(
万分感谢!!~~~

[ 本帖最后由 purding 于 2006-6-30 13:37 编辑 ]

McQueen 发表于 2006-6-30 14:03

Achso...ich habe es kapiert!

Ausgeschrieben soll der Satz so heißen:

....bieten einer Organisation eine Grundlage, ihre Leistung mit der (Leistung) anderer Organisationen zu vergleichen.

Danke an Baofie und Giffgaff!

小狮子 发表于 2006-6-30 14:05

原帖由 McQueen 于 2006-6-30 13:03 发表
Achso...ich habe es kapiert!

Ausgeschrieben soll der Satz so heißen:

....bieten einer Organisation eine Grundlage, ihre Leistung mit der (Leistung) anderer Organisationen zu vergleiche ...

上次那个句子你绕出来了么:)

McQueen 发表于 2006-6-30 14:10

原帖由 小狮子 于 2006-6-30 14:05 发表


上次那个句子你绕出来了么:)

嗯,后来读读又觉得很顺口了。。。理解起来好像也顺其自然了。谢谢你了上次!:P

小狮子 发表于 2006-6-30 14:18

原帖由 McQueen 于 2006-6-30 13:10 发表


嗯,后来读读又觉得很顺口了。。。理解起来好像也顺其自然了。谢谢你了上次!:P

没关系,你明白了就好。。。那个句子是有点BT。。。$汗$

PPP0.7 发表于 2006-6-30 14:47

这个der是指Leistung似乎有些说不通吧,我觉得是mit der(Grundlage),或者...........

baofie 发表于 2006-6-30 22:06

原帖由 PPP0.7 于 2006-6-30 14:47 发表
这个der是指Leistung似乎有些说不通吧,我觉得是mit der(Grundlage),或者...........

Dieses "der" bezieht sich auf die Leistung.:)

enja 发表于 2006-6-30 23:49

Wenn man so schreiben würde: "ihre Leistung mit der der anderen Organisationen...", würde es grammatikalisch kein Mißverständnis mehr geben.
页: [1]
查看完整版本: 大家看看这个语法怎么解释?