Xiaohai 发表于 2006-7-7 08:09

''doch '' Stört mich !!!

Ich möchte gerne wissen,wieman unter '' Ich bin doch nicht blöd'' versteht?

fruchteis 发表于 2006-7-7 08:22

我才不傻呢,当然买价廉物美的了!

意思,要在MEDIEMARKT买东西!:)

德国疯子 发表于 2006-7-7 08:40

我的理解是,我还不坏,来我这里买东东吧。

Xiaohai 发表于 2006-7-7 08:58

danke danke. $送花$
Gerade eben konnte ich lange Zeit nicht online:mad:

实况家家 发表于 2006-7-7 08:58

原帖由 fruchteis 于 2006-7-7 09:22 发表
我才不傻呢,当然买价廉物美的了!

意思,要在MEDIEMARKT买东西!:)



正解~

Xiaohai 发表于 2006-7-7 09:02

两 位 高 手 实 在 是 高 啊 ,
分 别 从 Käufer und Verkäufer 两 个 角 度 解 答 我 的 问 题 。
现 在 很 明 白 了 。
谢 谢 你 们 $支持$

fruchteis 发表于 2006-7-7 09:03

原帖由 Xiaohai 于 2006-7-7 10:02 发表
两 位 高 手 实 在 是 高 啊 ,
分 别 从 Käufer und Verkäufer 两 个 角 度 解 答 我 的 问 题 。
现 在 很 明 白 了 。
谢 谢 你 们 $支持$


:):):)

elysee 发表于 2006-11-4 01:50

doch 到底怎么用啊? 糊涂了, 我是菜鸟,拍轻点!

elysee 发表于 2006-11-4 01:51

是不是:当然不是 这样的意思呢?

Lilia 发表于 2006-11-4 02:16

doch起强调的作用...
页: [1] 2
查看完整版本: ''doch '' Stört mich !!!