baofie 发表于 2006-8-4 12:21

原帖由 eisenstange 于 2006-8-4 12:37 发表
das heisst auf technische Ebene "Übersprechen"

;)
du auch

eisenstange 发表于 2006-8-4 12:26

ja, richtig. muss aufpassen bei nächstmal, solche Wörte zu vermeiden.

alexander_hu 发表于 2006-8-4 12:39

原帖由 小狮子 于 2006-8-4 12:02 发表
"Bettdecke zudecken" klingt zimelich doppelt gemoppelt...:)

"deck dich gut zu" reicht schon
MAN BENUTZT BEIDES

WAS DU SAGST IST EIN SATZ

小狮子 发表于 2006-8-4 12:44

原帖由 alexander_hu 于 2006-8-4 12:39 发表

MAN BENUTZT BEIDES

WAS DU SAGST IST EIN SATZ

Ich weiss...das klingt nur so seltsam wenn ich sagen würde: bitte deck' dich mit der bettdecke gut zu,
findest du nicht?:)

东篱 发表于 2006-8-4 12:47

原帖由 小狮子 于 2006-8-4 13:44 发表


Ich weiss...das klingt nur so seltsam wenn ich sagen würde: bitte deck' dich mit der bettdecke gut zu,
findest du nicht?:)

别争了, 都没错. 口语当然越简单越好, 书面表达就要看情况分析了.

alexander_hu 发表于 2006-8-4 13:04

原帖由 东篱 于 2006-8-4 13:47 发表


别争了, 都没错. 口语当然越简单越好, 书面表达就要看情况分析了.
$支持$$支持$

fruchteis 发表于 2006-8-4 13:36

原帖由 baofie 于 2006-8-4 13:20 发表


bitte selber korrigieren


ich habe jetzt gesehen!

;);)

wir raten der Alte von der Maoban!!:P:P
页: 1 [2]
查看完整版本: 盖好被子怎么说