alles zu spät不行吗,非得有点花样?
哈哈!!有道理啊!!
als du herhier kammst,war alles schon vorbei~oder zu spaet~ (war sonnepossen schon kalt:o) 原帖由 mountaindai 于 2006-8-21 11:13 发表
等你来了,黄花菜都凉了。。。。怎么说?
Wenn du kommst, ist das Essen schon verkocht?$frage$$frage$
:o这句话的前半句有歧义~~~ 什么叫黄花菜都凉了?
*ggg* hier die Übersetzung
Bis Du endlich da bist, ist schon Weihnachten! 原帖由 serenita 于 2006-8-30 21:14 发表Bis Du endlich da bist, ist schon Weihnachten!
$支持$Gut übersetzt $送花$
页:
1
[2]