serenita 发表于 2006-9-17 23:52

原帖由 twosteps 于 2006-9-18 00:15 发表

应该算吧, PERVERS 指的变态一般都和SEX 有关$考虑$
说某人好色有温和的说法, 还有难听的说法, PERVERS 应该是后种
噢,ok,因为我就好色啊,但是我不变态啊。我保证。:D

东篱 发表于 2006-9-18 08:50

Er ist verrückt nach Frauen... 够温和了吧.

paranoia 发表于 2006-9-18 13:28

原帖由 serenita 于 2006-9-17 23:55 发表


Geil的基本意思本来是指植物的疯长,现在也用。名词 Geilheit。
Das ist geil. 年轻人爱用,是说什么东西特别好的意思。
Sie/Er sieht geil aus。 其实也是青年用语,指这个人很性感。

感觉德语口语中的 geil 和汉语中的 "爽" 比较接近,不知对不对?

小狮子 发表于 2006-9-18 13:36

Ich denke "Notgeil" trifft es wohl ziemlich gut;)

不知火舞 发表于 2006-9-18 13:37

原帖由 serenita 于 2006-9-17 23:56 发表


pervers是指变态。好色是变态吗?;)


色情方面滴变态,简称色狼,虽然好色有温和和贬义,但是楼主要滴就是贬义滴,所以送给楼主"PERVERS":D

不知火舞 发表于 2006-9-18 13:38

原帖由 paranoia 于 2006-9-18 14:28 发表


感觉德语口语中的 geil 和汉语中的 "爽" 比较接近,不知对不对?


这个偶们预科滴时候老师就说过,GEIL是年轻人现在泛用滴一个流行词,其实以前滴意思是SEXUELLSUECHTIG,所以跟中文滴"爽"应该是接近滴:D

茶水泡白饭 发表于 2006-9-18 14:16

原帖由 serenita 于 2006-9-17 23:55 发表


Geil的基本意思本来是指植物的疯长,现在也用。名词 Geilheit。
Das ist geil. 年轻人爱用,是说什么东西特别好的意思。
Sie/Er sieht geil aus。 其实也是青年用语,指这个人很性感。
不知道这个词是否可好可坏,我听德国人说过,du geile Sau!!
当人不是对我说的$汗$$汗$

东篱 发表于 2006-9-18 14:24

原帖由 茶水泡白饭 于 2006-9-18 15:16 发表

不知道这个词是否可好可坏,我听德国人说过,du geile Sau!!
当人不是对我说的$汗$$汗$

"你这只发情的母狗(德国人叫母猪)", 无论如何不是好话.

frost 发表于 2006-9-18 15:43

原帖由 不知火舞 于 2006-9-18 14:37 发表



色情方面滴变态,简称色狼,虽然好色有温和和贬义,但是楼主要滴就是贬义滴,所以送给楼主"PERVERS":D

你那个词和好色有很大区别
是指性方面变态,比如有异于常人的,令人觉得恶心的癖好
$NO$

frost 发表于 2006-9-18 15:47

schwanzgesteuert ?
页: 1 [2] 3 4
查看完整版本: 好色