请问ccd的坏点用德语怎么说?
坏点和躁点用德语怎么说?有专业的名词么? Pixelfehler 原帖由 李伯凌 于 2006-9-27 20:26 发表Pixelfehler
谢谢,这个就是坏点吧。那一般躁点怎么说? 那就木鸡到了...
中文都没听说过,hoho 躁点不能从字面上面翻译吧。在图像处理上,躁点应该指的是binaeren Rauschen或称Impulsrauschen。 楼主指的是右上那个图片里面的白色干扰点是躁点吧?
http://files.myopera.com/buynobad/albums/134268/rauschen.jpg 是的,我就是这个意思。谢谢。
页:
[1]