waxwings 发表于 2006-10-2 10:16

花了点时间怎么说?

比如别人问,昨天你干嘛了?回答说: 我花了点时间看了看资料. ich habe mir die Zeit genommen...?

熊猫羊 发表于 2006-10-2 10:45

感觉这种表达方式太中文化,为么不直接说干了xx事么,
如果你实在要找个此,我想的到的是verbringen,verbracht,-

waxwings 发表于 2006-10-2 11:01

这个不是中国化的回答吧.只是要给对方更准确的信息.比如我说: 昨天一整天都在看资料.和说昨天我看了资料,信息量是不一样的.

不知火舞 发表于 2006-10-2 11:12

花了点时间

Ich habe mir bisschen Zeit genommen.....
或者就Ich habe bisschen gelernt.或者Ich habe bisschen mit XXX(资料内容?) beschaeftigt.

十二楼 发表于 2006-10-2 11:17

Ich habe bisschen mit XXX beschaeftigt.

皇太子KY 发表于 2006-10-2 13:16

es hat bisschen länger gedauert

xiaogouhali 发表于 2006-10-2 13:28

beschaeftingen应该和sich搭配解释为从事于。。。。。。吧

小狮子 发表于 2006-10-2 13:47

原帖由 xiaogouhali 于 2006-10-2 13:28 发表
beschaeftingen应该和sich搭配解释为从事于。。。。。。吧

Ja.:)

Ich habe mich ein bißchen mit xxx beschäftigt

[ 本帖最后由 小狮子 于 2006-10-3 20:28 编辑 ]

alexskater 发表于 2006-10-2 20:12

ich hab mir gestern ein bisschen zeit genommen,um was zu lesen.

ps: ich bin mit XXX beschäfitigt/ich beschäftige mich mit XXX   oder?

小狮子 发表于 2006-10-3 20:29

原帖由 alexskater 于 2006-10-2 20:12 发表
ich hab mir gestern ein bisschen zeit genommen,um was zu lesen.

ps: ich bin mit XXX beschäfitigt/ich beschäftige mich mit XXX   oder?

sorry - natürlich$汗$
页: [1]
查看完整版本: 花了点时间怎么说?