yitu 发表于 2006-10-19 22:29

是啊, 没觉得过分啊.

soe 发表于 2006-10-21 11:09

不是我太敏感,只是总觉得
Können Sie Deutsch lesen?和Können Sie unsere Sprach lesen?
两句话听起来感觉不一样

前者听着舒服些,纯语言问答,后者听着难受些

泡沫咖啡 发表于 2006-10-21 12:38

MM别太在意了,有时候就是这样。比如以前和朋友一起去办事然后我不做声,德国人就会问我,你听得懂么会德语么?开始也很受打击,听多了就无所谓了。重要的是好好学德语就成了:)

soe 发表于 2006-10-21 12:52

我觉得大家都没明白我的意思,我并不是因为人家问我是否会德语才别扭的

东篱 发表于 2006-10-21 21:13

明白LZ的意思, 你感到不舒服的是那个"unsere Sprache"表达出来的一种俯视, 排他的态度。要是我, 就回答说"Selbstverständlich, IHRE SPRACHE ist nicht besonders schwer".

葡萄仔 发表于 2006-10-21 21:25

原帖由 东篱 于 2006-10-21 22:13 发表
明白LZ的意思, 你感到不舒服的是那个"unsere Sprache"表达出来的一种俯视, 排他的态度。要是我, 就回答说"Selbstverständlich, IHRE SPRACHE ist nicht besonders schwer". [/quot$握手$ $握手$

blumchen 发表于 2006-10-22 17:34

前不久从国内回,那个该死的边检问我,leben sie in dt? 答ja, sprechen sie dt?答ja,他来了句只会说ja吗?
页: 1 [2]
查看完整版本: 遇到一件挺别扭的事