烤鱼片 发表于 2006-11-28 12:35

不稳定

生活不稳定,收入不稳定怎么表达?

:)

chengming 发表于 2006-11-28 12:49

哎呀,真让我想很久,我的翻译能力太差了。。。推荐这俩

收入不稳定: kein festes Einkommen
生活不稳定: kein geregeltes Leben

serenita 发表于 2006-11-28 12:53

原帖由 烤鱼片 于 2006-11-28 11:35 发表
生活不稳定,收入不稳定怎么表达?

:)

可以用instabil.
我还以为你问情绪不稳定呢。labil.

烤鱼片 发表于 2006-11-28 12:58

原帖由 serenita 于 2006-11-28 11:53 发表


可以用instabil.
我还以为你问情绪不稳定呢。labil.


情绪不稳定咋说呢?:)

chengming 发表于 2006-11-28 13:07

labil,serenita上面提供的。没看到吧?;)

douglas 发表于 2006-11-28 13:09

原帖由 chengming 于 2006-11-28 12:07 发表
labil,serenita上面提供的。没看到吧?;)
schwankend也可以吧?:)

chengming 发表于 2006-11-28 13:16

schwanken主要是做不好决定的意思,情绪不稳定的意思是这个吗?

douglas 发表于 2006-11-28 13:20

原帖由 chengming 于 2006-11-28 12:16 发表
schwanken主要是做不好决定的意思,情绪不稳定的意思是这个吗?
你是指犹豫不决吗?如果是的话,就和情绪不稳定的意思是不一样的。

chengming 发表于 2006-11-28 13:22

犹豫不决这个词学过而忘过。。。 :mad: 是这个意思!

主题 发表于 2006-11-28 13:24

instabil.&labil.应该是用于情感上的吧,或者可以对音乐元素形容我instabil.或labil.
至于生活上的不稳定,我觉得用 unsicher比较恰当。:)

serenita 发表于 2006-11-28 13:26

原帖由 主题 于 2006-11-28 12:24 发表
instabil.&labil.应该是用于情感上的吧,或者可以对音乐元素形容我instabil.或labil.
至于生活上的不稳定,我觉得用 unsicher比较恰当。:)

Das Leben ist unsicher?$frage$

serenita 发表于 2006-11-28 23:10

原帖由 douglas 于 2006-11-28 12:09 发表

schwankend也可以吧?:)

hm, man kann:

Er/sie ist schwankenden Gemüts.

Irgendwie lyrisch klingt diese Ausdrucksweise! :cool:

zzzyh 发表于 2006-11-28 23:21

原帖由 chengming 于 2006-11-28 12:22 发表
这个词学过而忘过。。。 :mad: 是这个意思!

年轻人不要悲伤么,这叫教学相长。我们也从你那里受益匪浅啊!!!:)

chengming 发表于 2006-11-29 04:34

年轻人不要悲伤么,这叫教学相长。谢谢鼓励!$送花$

德国疯子 发表于 2006-11-29 10:03

生活不稳定
das Leben hat keine Sicherheit:)
页: [1]
查看完整版本: 不稳定