你听过这些说法吗?
1。 Dein Vater ist wohl Glaser2. Gottes Mühlen mahlen langsam aber stetig.
3. Dein Typ wird verlangt!
4.Mein und Dein nicht unterscheiden können.
5. Ein Wort gibt das andere.
;) $送花$
eine richtige Antwort 2 Punkte nur für die Schnellsten! $ok$ 原帖由 serenita 于 2006-12-2 18:21 发表
1。 Dein Vater ist wohl Glaser
2. Gottes Mühlen mahlen langsam aber stetig.
3. Dein Typ wird verlangt!
4.Mein und Dein nicht unterscheiden können.
5. Ein Wort gibt das andere.
;) $送 ...
没听过,猜一猜
2。天网恢恢,疏而不漏
4。咱俩谁跟谁啊
5。祸由口出
[ 本帖最后由 waxwings 于 2006-12-2 19:17 编辑 ] Dein Vater ist wohl Glaser
走开点不要挡住我的视线
Gottes Mühlen mahlen langsam aber stetig
善恶到头总有报
.Mein und Dein nicht unterscheiden können.
你和我的难以分辨
Dein Typ wird verlangt!
我们正需要就是你这样的人
Ein Wort gibt das andere
你一句我一句的..
[ 本帖最后由 hong918 于 2006-12-2 19:49 编辑 ] 1.走开点,不要挡住我的视线。(可是不知道 为什么引申成这个意思,请斑竹赐教) 原帖由 serenita 于 2006-12-2 18:21 发表
2. Gottes Mühlen mahlen langsam aber stetig.
滴水穿石 1。 Dein Vater ist wohl Glaser
2. Gottes Mühlen mahlen langsam aber stetig.
3. Dein Typ wird verlangt!
4.Mein und Dein nicht unterscheiden können.
5. Ein Wort gibt das andere.
1.你爸爸不会是玻璃工人吧!
我觉得这里的意思是说:你也太专业了吧!
5.你一言我一语。 1。爷俩长得挺像。。 Den ersten Satz habe ich weder jemals gehört noch verstanden... Krieg ich jetzt Punkte abgezogen?? $汗$ 原帖由 chengming 于 2006-12-3 07:45 发表
Den ersten Satz habe ich weder jemals gehört noch verstanden... Krieg ich jetzt Punkte abgezogen?? $汗$
Dein Wunsch ist mir Befehl! ;););)
页:
[1]