serenita 发表于 2006-12-4 08:55

Etwas über China

Hier ist ein kurzes Video auf Spiegel-online.de
Wenn Ihr Lust habt, könnt Ihr mal dort vorbeischauen und hinterher Euren Senf dazu geben! :)

http://www.spiegel.de/spam/
Unter breaking news.

Er spricht langsam und deutlich, wäre vielleicht ne gute Übung zum Hörverständnis.

:)

serenita 发表于 2006-12-4 10:24

回复 #1 serenita 的帖子

kollektives Schweigen????:o

dex 发表于 2006-12-4 21:14

breaking news?! 搞笑吧。虽然慢,未全懂,不过知道他在说什么。
说实话,开头的汉语我就听懂了“谢谢”两个字。
评论什么呢,咱们的医疗改革就是个失败连官方都承认了。
多少穷人看不起病也是事实。国外来旅游看病对我们也是好事,
只是希望他们在挣了钱的同时不要忘记自己的良心和医德。

批评中国的太多了,毕竟你有让人家批评的地方。
只需要区别一下是恶意的没头脑的还是善意的有建设性的。
前者不需要计较也不必理睬,后者可以思考,讨论,吸收。

谁只要一说中国的缺点想都不想就跳出来反击的那些人我一向认为
并非是真正的爱国,而是爱自己。

adiuvare 发表于 2006-12-5 02:16

我怎么觉得这个德国人在胡说八道。
1。开头的汉语完全不知道再说什么,跟他所说的德语有关系吗,是虎虎不懂中文的德国人?
2。他所谓绝大多数中国人看不起这家医院的病,这点我们并不否认。但是,医院也分等级吧,普通的小伤风感冒用得着到这种那么豪华的医院去看病吗? 医院到底叫什么名字也没播出来,我甚至怀疑这到底是不是一家医院,而且他所谓的医院收留外国人一事,也纯粹是胡说八道了,也太看得起自己了吧,纯yy。假如说话要令人信服,那么就应该深入医院把真实情况拍出来,本人非常不相信天子脚下的医院会崇洋媚外到这种地步。而且像他以这么蹩脚的中文,很怀疑他是否真正了解中国,所报道的东西也很难想象和事实没有距离。
3。到德国来之后几乎就没有看到过关于中国正面的报道,我们并不是非要德国人如何赞美中国,只是希望德国也能尊重一点事实,看到中国的一点变化,尤其在了解中国国情方面是要谦虚一点,少点成见,这个记者报道的语气一副很神奇的语气,随后还翘个腿,算什么意思?就算他再有理,也是对中国的不尊重。试想一下,假如中国记者报道德国的新闻或在德国做采访,会用这样一种语气说话吗。

chengming 发表于 2006-12-5 05:44

呵呵,你们误会了,这个并不是认真的报道,叫做Satire。简单地来说(想要更仔细的了解精度上面提供的w!k!ped!a链接!),这是一种批评,比较幽默的。经常是假装认真,像这个报道一样,记者假装认真的样子胡说八道。这种幽默在中国不是很受欢迎的吧,现在一出现恶搞就马上被Regierung禁制。。。

我有一次想给中国朋友解释Satire, Sarkasmus, Ironie, zynisch那些词语,好难啊!我这个人非常喜欢Ironie,在德国经常开ironische玩笑,到了中国别人总以为我是认真的,使我不开了。。。:(


但是这个报道我也觉得不怎么好玩,只有一个句子让我微笑:auf Grund einer Lebensmittelvergiftung, die ich mir heute, gestern und vorgestern Mittag in einem chinesischen Restaurant zugezogen habe. :D

adiuvare 发表于 2006-12-5 10:49

假如是satire那就算了,否则太离谱了

serenita 发表于 2006-12-5 10:58

原帖由 chengming 于 2006-12-5 05:44 发表
呵呵,你们误会了,这个并不是认真的报道,叫做Satire。简单地来说(想要更仔细的了解精度上面提供的w!k!ped!a链接!),这是一种批评,比较幽默的。经常是假装认真,像这个报道一样,记者假装认真的样子胡说八 ...

Ja....aber jede Satire hat auch einen realen Bezug, nicht wahr? $考虑$

WEI^^ 发表于 2006-12-5 11:08

Richtig!!^^
Satire kommt nicht ohne Gründe......

chengming 发表于 2006-12-5 11:43

Ja....aber jede Satire hat auch einen realen Bezug, nicht wahr?Der mag hier ja durchaus gegeben sein, aber ob der durchschnittliche Spiegelleser den kennt?

serenita 发表于 2006-12-5 16:52

原帖由 chengming 于 2006-12-5 11:43 发表
Der mag hier ja durchaus gegeben sein, aber ob der durchschnittliche Spiegelleser den kennt?

ähm, wie meinen?
页: [1] 2
查看完整版本: Etwas über China