我有一个小白猪 发表于 2007-1-6 17:31

问题来了 das tört mich nicht so an. oder das türt mich nicht so an.

das tört mich nicht so an. oder das türt mich nicht so an.


wie heisst denn das verb?

[ 本帖最后由 是否 于 2008-7-8 01:32 编辑 ]

chzh80 发表于 2007-1-6 20:56

原型是anturnen, 正常变位.
楼主是不是想说让我着魔,心碎啊?

serenita 发表于 2007-1-6 21:51

原帖由 我有一个小白猪 于 2007-1-6 17:31 发表
das tört mich nicht so an. oder das türt mich nicht so an.


wie heisst denn das verb?

;) ;) ;)

我有一个小白猪 发表于 2007-1-6 22:15

谢谢各位,应该是着魔的意思
页: [1]
查看完整版本: 问题来了 das tört mich nicht so an. oder das türt mich nicht so an.