serenita 发表于 2007-1-10 09:07

Witz: Der Hochzeitstag

Erwin Baumann und Frau Linda haben den 25. Hochzeitstag. Linda: "Ach Erwin, ich habe nun schon über 25 Jahre einen geheimen Wunsch und ich habe mich bisher nicht getraut, dir diesen zu offenbaren. Ich möchte einmal im Leben in ein Striptease-Lokal gehen. Am Besten, wir gehen heute an unserem Hochzeitstag."
Erwin: "Aber Liebes, das ist doch nichts für uns. Da ziehen sich junge Frauen vor dem Publikum aus. Das möchte ich mir nicht anschauen. Ich habe doch nur Augen für dich!" Linda: "Du magst recht haben, aber mein Wunsch ist so groß und ich möchte mich mit eigenen Augen davon überzeugen." Erwin: "Nein, an unserem Hochzeitstag nun wirklich nicht!" Linda: "Ich habe jedenfalls beschlossen, mit dir dorthin zu gehen und habe deshalb schon einen Tisch im Lokal "Nachtigall" reservieren lassen und ich möchte, dass du mir diesen einen Wunsch erfüllst!"
Was blieb Herrn Baumann nun anderes übrig, als mit seiner Frau zur bestellten Zeit im Lokal "Nachtigall" zu erscheinen? Als die Beiden nun das Lokal betreten, sagt die junge Frau hinter der Garderobe: "Guten Abend, Herr Baumann!" Linda (verwundert): "Erwin? Du bist hier bekannt?" Erwin (leise zu seiner Frau): "Nein. Das ist die Tochter eines Arbeitskollegen, die hier arbeitet. Ich hatte sie bei einem Betriebsfest mal flüchtig kennengelernt." Herr Baumann und seine Frau setzen sich an den reservierten Tisch, da begrüßt sie der Kellner: "Guten Abend, Herr Baumann!" Linda (schon sehr verwundert): "Erwin? Was hat das nun wieder zu bedeuten?" Erwin: "Liebes, der Kellner hat früher in dem Speiselokal gearbeitet, in welchem ich immer zu Mittag esse."
Nun, die Stripshow beginnt und die Stripperin verliert ein Kleidungsstück nach dem anderen. Als sie nur noch mit einem knappen Höschen bekleidet ist, fragt sie neckisch ins Publikum: "Na, wer zieht mir denn heute das Höschen aus?" Da rufen alle Anwesenden im Chor: "BAUMANN... BAUMANN... BAUMANN..." Frau Baumann schnappt ihre Tasche und rennt wutentbrannt aus dem Lokal. Herr Baumann läuft hinterher. Sie steigt in ein Taxi, das vor dem Lokal hält und er hinterher.
Linda: "Du geiler Bock!" Erwin: "Aber Liebes..." Linda: "Ich will nichts mehr von dir wissen!" Erwin: "Aber Liebes, das muss ein böser Scherz sein." Linda: "Ich glaube dir kein Wort." Erwin: "Das werde ich morgen aufklären. Der Lokalinhaber wird sich bei uns entschuldigen müssen. Du wirst sehen..." Herr Baumann hat große Mühe, seine Frau zu beruhigen. Schließlich dreht sich der Taxifahrer ungeduldig und schon sichtlich genervt nach hinten und sagt: "Na, Herr Baumann, ich hab sie ja schon oft mit ´ner Nutte hier abgefahren, aber solche Zicken hat ja wohl noch keine gemacht!"

右手钻戒 发表于 2007-1-12 08:57

每天看一个,德语真滴在提高呀.:D :D :D

berber 发表于 2007-1-12 19:20

最后一句似懂非懂的。哪位高人能给各正确的翻译?谢谢$送花$

serenita 发表于 2007-1-12 21:48

原帖由 berber 于 2007-1-12 19:20 发表
最后一句似懂非懂的。哪位高人能给各正确的翻译?谢谢$送花$

你可能就是有两个词不知道吧?
Nutte: 口语里就是妓女的意思,也可指不检点的女人。
Zicke: 这个不晓得中文咋翻比较贴切。意为脾气不好,阴晴不定,不好侍候。。。的女人

卖啃吸 发表于 2007-1-12 22:23

aber solche Zicken hat ja wohl noch keine gemacht

meinste "gemocht"???

aber trotzdem :D :D :D

Arterix 发表于 2007-1-12 22:38

Zicke 是阴性的 Zecke,用来骂女人。
Zicken machen 是固定词组,撒泼的意思吧。

另外,文中第一个Nachtigal应该用单引号,因为已经在双引号中了。

[ 本帖最后由 Arterix 于 2007-1-12 22:40 编辑 ]

serenita 发表于 2007-1-12 22:41

原帖由 Arterix 于 2007-1-12 22:38 发表
Zicke 是阴性的 Zecke,用来骂女人。
Zicken machen 是固定词组,撒泼的意思吧。

另外,文中第一个Nachtigal应该用单引号,因为已经在双引号中了。

对。是Zicken machen
Zicken machen tun die Zicken. :D

besser:
Zicken zicken!

[ 本帖最后由 serenita 于 2007-1-12 22:45 编辑 ]

卖啃吸 发表于 2007-1-12 22:43

alles klar.:)

漂来漂去 发表于 2007-1-12 22:52

页: [1]
查看完整版本: Witz: Der Hochzeitstag