gekasaurus 发表于 2007-3-6 17:20

la vita nuova

dante的爱情那才叫震撼。尤其是那段vide cor meum*

E pensando di lei
Mi sopragiunse uno soave sonno

Ego dominus tuus
Vide cor tuum
E d'esto core ardendo
Cor tuum
Umilmente pascea.
Appresso gir lo ne vedea piangendo.

La letizia si convertia
In amarissimo pianto

Io sono in pace
Cor meum
Io sono in pace
Vide cor meum

有人说过,

假如你得到爱情,你将有一个幸福的人生,假如你得不到爱情,那你将成为哲学家。

hater 发表于 2007-3-6 17:44

但丁的爱情我等凡人享受不来,也但愿不要。。。

好像是这么说来着:如果你娶到一个聪明又贤慧的妻子,你会得到幸福;如果你娶到一个轻浮的泼妇,你将会成为哲学家。

gekasaurus 发表于 2007-3-6 17:54

当你9岁那年第一次见到你的梦中情人,而9年之后她跟你说了第一句话(仅仅是ansprache而已),你居然兴奋到立即掉头跑回房间,倒在床上,做了一个那样的梦(你的心被她吃掉,然后你找到了peace)。。。这样的爱情,的确是nicht von dieser welt

[ 本帖最后由 gekasaurus 于 2007-3-6 16:56 编辑 ]

hater 发表于 2007-3-6 17:59

能问问楼主学什么的吗,当心你对但丁研究过多你那一个星期的愿望很难实现啊

gekasaurus 发表于 2007-3-6 18:35

我的Diplpom是BWL,现在在读法律硕士LLM。俗吧。

gekasaurus 发表于 2007-3-6 18:37

原帖由 hater 于 2007-3-6 16:59 发表
能问问楼主学什么的吗,当心你对但丁研究过多你那一个星期的愿望很难实现啊

一个星期是可以做到的,wie schon erwaehnt,只要能做到total menschenverachtend就行 :cool:

happy_or_not 发表于 2007-3-6 19:26

$支持$ $支持$

fensterglas 发表于 2007-3-6 21:10

没看懂$考虑$ 有没有人翻译一下?

gekasaurus 发表于 2007-3-6 21:12

And thinking of her
Sweet sleep overcame me

I am your master
See your heart
And of this burning heart
Your heart

Obediently eats.
Weeping, I saw him then depart from me.

Joy is converted
To bitterest tears

I am in peace
My heart
I am in peace
See my heart

fensterglas 发表于 2007-3-6 21:13

原帖由 gekasaurus 于 2007-3-6 20:12 发表
And thinking of her
Sweet sleep overcame me

I am your master
See your heart
And of this burning heart
Your heart

Obediently eats.
Weeping, I saw him then depart from me.

Joy is conv ...
看明白了一点,不过内心深处还是在问,这年头咋就没有中文版的呢$angry
页: [1] 2
查看完整版本: la vita nuova