请教“复合化肥"德语这样翻译对吗
请教“化肥和农药"德语怎么说[ 本帖最后由 xdjm1 于 2007-3-21 17:39 编辑 ] 农药:das Pestizid
化肥:das Düngemittel Pflanzschutzmittel
Düngungsmittel$bye$ 化肥要加上 das chemische Duengemitteloder das chemische Duenge
农药 Pestizid 外来语,简单.原装的德语是 Schaedlingsbekaempfungsmittel长不易读. 原帖由 laodeguo 于 2007-3-20 22:56 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
化肥要加上 das chemische Duengemitteloder das chemische Duenge
农药 Pestizid 外来语,简单.原装的德语是 Schaedlingsbekaempfungsmittel长不易读.
是有点长,德语化学名词很多都很长。不过比那个“多瑙河蒸汽船什么什么驾驶员”要短多了。$汗$ 原帖由 laodeguo 于 2007-3-20 22:56 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
化肥要加上 das chemische Duengemitteloder das chemische Duenge
农药 Pestizid 外来语,简单.原装的德语是 Schaedlingsbekaempfungsmittel长不易读.
$支持$ $支持$ :D
Die wunderbaren Komposita! Liebe Serenita, ich danke Dir fuer Dein Komliment 那么复合化肥应该是gemischeDüngemittel oder kompostiertesDüngemittel. 这样翻译对吗?
[ 本帖最后由 xdjm1 于 2007-3-21 17:37 编辑 ] wert/schaetzen 那么复合化肥应该是gemischeDüngemittel oder kompostiertesDüngemittel. 这样翻译对吗?
页:
[1]
2