听竹 发表于 2007-3-23 21:45

你有这个现象吗?怎么改进的

我自己和自己说德语的时候感觉还可以,可是一和别人交流就总犯低级的错误,说完了自己一想,怎么会出这个错误呢,自己都能找出来,说的时候也没有觉得自己紧张阿。
$frage$ $frage$

alexskater 发表于 2007-3-23 22:51

自己和自己说 $汗$厉害

我觉得 这个 在用新的词或者不熟悉的词的时候会发生 正常的吧

trouble77 发表于 2007-3-23 23:04

有同感,不知道怎么克服。

九色鹿 发表于 2007-3-23 23:23

我觉得既然是互相交流,肯定双方都是彼此互受影响的。自己在和自己说话的时候,毕竟始终是按照自己的思路、意志来完成;而和别人说话的时候,自己的思路很可能会被对方的话语带走,尤其在遇到一些自己不熟悉的话题、情况、语境、单词,等等。如果有了这样所谓“突发事件”的话,很有可能会打乱我们自己原先有条不紊的语言逻辑,而出现语言错误。这个不用奇怪,也别害怕,试着先不说话,从圈子里暂时跳出来,冷静地组织一下思维和语言逻辑,然后再参与进去,就会好很多。——你想,如果两个中国人互相谈话,也经常会有其中一方一时间不知该怎么接茬的现象,如果用外语谈话,那即使说错了也并不稀奇、并不糟糕。

卖啃吸 发表于 2007-3-24 00:17

原帖由 听竹 于 2007-3-23 21:45 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我自己和自己说德语的时候感觉还可以,可是一和别人交流就总犯低级的错误,说完了自己一想,怎么会出这个错误呢,自己都能找出来,说的时候也没有觉得自己紧张阿。
$frage$ $frage$

是的,没有关系的。说多了以后,说完一个错词,马上就能察觉并改正。德国人有时也是这样的,不一定能讲对每一句话。

听竹 发表于 2007-3-24 08:28

原帖由 kevinhan 于 2007-3-23 23:23 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
我觉得既然是互相交流,肯定双方都是彼此互受影响的。自己在和自己说话的时候,毕竟始终是按照自己的思路、意志来完成;而和别人说话的时候,自己的思路很可能会被对方的话语带走,尤其在遇到一些自己不熟悉的话 ...


分析的有道理,就这个跳出来,再整理到自己的思路实在不简单阿。
:(

听竹 发表于 2007-3-24 08:30

原帖由 卖啃吸 于 2007-3-24 00:17 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


是的,没有关系的。说多了以后,说完一个错词,马上就能察觉并改正。德国人有时也是这样的,不一定能讲对每一句话。

看来还是熟能生巧,不然本来辛辛苦苦的学了几句还算像样的话,和别人却说不出来,太难过了

橙子色的猫 发表于 2007-3-24 15:21

是,记归记,但是说话的时候总是忘。:(

Freundchen 发表于 2007-3-24 19:18

mach nichts,hauptsache du sprichst .
页: [1]
查看完整版本: 你有这个现象吗?怎么改进的