候鸟e人 发表于 2007-3-28 22:59

请教一个翻译,党委书记应该怎么和德国人解释

请教大家一个问题,党委书记怎么解释。

具体一点说,我妈妈是一个医院的党委书记,有时候和德国人聊天,聊到这个都不确定解释的对不对。
现在在准备面试,想把这个问题弄清楚。

谢谢大家$送花$ $送花$ $送花$

Liv 发表于 2007-3-28 23:23

党委书记可是一把手啊!

就告诉人家,你妈妈是医院的老大!:cool:

NUMMER EINS!

你就竖个大拇指给他们看,就明白了.
不用跟他们讲德语了!!:cool:

[ 本帖最后由 oliviar 于 2007-3-28 23:25 编辑 ]

boilingsnow 发表于 2007-3-28 23:28

就说你妈妈在那个医院的位置相当于胡锦涛在中国共产党当中的位置。

serenita 发表于 2007-3-28 23:33

原帖由 候鸟e人 于 2007-3-28 22:59 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
请教大家一个问题,党委书记怎么解释。

具体一点说,我妈妈是一个医院的党委书记,有时候和德国人聊天,聊到这个都不确定解释的对不对。
现在在准备面试,想把这个问题弄清楚。

谢谢大家$送花$ $送花$ $送花$

Parteisekretär
gut,
Parteisektretärin

kaoya 发表于 2007-3-28 23:52

der/die Parteivorsitzende würde ich nehmen

boilingsnow 发表于 2007-3-29 00:09

原帖由 kaoya 于 2007-3-28 23:52 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
der/die Parteivorsitzende würde ich nehmen
那就真的成了胡锦涛了:D

kaoya 发表于 2007-3-29 00:21

hehe,当然还要加定语了,医院的

osnabrück 发表于 2007-3-29 00:46

回复 #2 oliviar 的帖子

对,太有才了,您!

卖啃吸 发表于 2007-3-29 01:29

原帖由 serenita 于 2007-3-28 23:33 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif


Parteisekretär
gut,
Parteisektretärin

翻得好,不过跟人讲这个,别人可能反而听不懂,可能还不如说 BIG BOSS des Krankenhauses 来的明白。中国政企一体,德国人很难懂的。

圣雪 发表于 2007-3-29 14:30

德国也有政党呀,很正常的一个职位

候鸟e人 发表于 2007-3-29 21:21

先谢谢大家的帮忙!$送花$
我也是觉得德国人可能对这个职位不太懂。$汗$
说是Praesidentin是不是更好一些吗?
德国医院院长怎么说,Praesident des Krankhaus?

对酒当歌 发表于 2007-3-29 21:30

错了, 东德就有党委书记这个职位

而当时的西德人和现在的德国人都了解东德的历史状况

直说 parteisekretaerin无妨

koenma 发表于 2007-3-30 03:48

楼上说的有理,德国毕竟走过那么一段,过去都叫社会主义兄弟来着,应该理解。

Freundchen 发表于 2007-3-30 12:50

$支持$ 学习了

happysteine 发表于 2007-3-30 13:37

ich fand, die Schwierigkeit liegt darin, wie erklärt man den Deutschen, was macht eine Parteisektretärin in einem Krankhaus eigentlich?
Parteisekretärin bleibt nicht in der Partei aber in einem Krankhaus, findet ihr nicht komisch?

候鸟e人 发表于 2007-3-30 14:15

原帖由 happysteine 于 2007-3-30 13:37 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
ich fand, die Schwierigkeit liegt darin, wie erklärt man den Deutschen, was macht eine Parteisektretärin in einem Krankhaus eigentlich?
Parteisekretärin bleibt nicht in der Partei ...

楼上的说的太对了。我也是考虑到这个问题。

再问,Praesidentin des Krankhaus 是医院院长的意思吧。这样说看似正常点,在聊天中可以不用为这个问题解释很多。$汗$
页: [1]
查看完整版本: 请教一个翻译,党委书记应该怎么和德国人解释