hooklee 发表于 2007-4-13 12:40

请问这句话的意思:电费到底是包还是不包呢?

写信咨询一个房子的事情,房东回复里面有这么一句话:

In den Nebenkosten ist alles, bis auf den privaten Stromverbrauch enthalten ( also Wasser, Gas (= Heizung ), Hausmeister, Müll )

看得有些糊涂,enthalten好像是说包括,而bis auf又好像是说不包括,后面的also里面又没有电费。我猜测是不包电费,不知道理解得对不对?

polo 发表于 2007-4-13 13:31

meiner meinung nach> 不包括$汗$
In den Nebenkosten ist alles, bis auf den privaten Stromverbrauch enthalten ( also Wasser, Gas (= Heizung ), Hausmeister, Müll )

hooklee 发表于 2007-4-13 17:32

原帖由 polo 于 2007-4-13 14:31 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
meiner meinung nach> 不包括$汗$
In den Nebenkosten ist alles, bis auf den privaten Stromverbrauch enthalten ( also Wasser, Gas (= Heizung ), Hausmeister, Müll )

Danke. 那应该是不包括吧:)

随风 发表于 2007-4-13 20:47

不包括电费,其余全包。bis auf=除了。。。以外

静沐春 发表于 2007-4-14 10:33

enthalten是说除了电费以外的那些都包括

will_jy 发表于 2007-4-14 11:29

又学到了一个用法,真好。
页: [1]
查看完整版本: 请问这句话的意思:电费到底是包还是不包呢?