orth 发表于 2007-4-21 21:56

今天花店说见

今天买花,见到店里孔夫子名言

serenita 发表于 2007-4-22 07:44

原帖由 orth 于 2007-4-21 22:56 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
今天买花,见到店里孔夫子名言

$汗$ $汗$ $汗$
那个古文没咋看懂。。。

orth 发表于 2007-4-22 08:06

子曰:“古者言之不出,耻躬之不逮也。《论语 · 里仁第四》

孔子说:“古代人不轻易把话说出口,因为他们以自己做不到为可耻啊。:D

[ 本帖最后由 orth 于 2007-4-22 09:09 编辑 ]

serenita 发表于 2007-4-22 08:14

谢谢指教。
古人说滴很对啊。现代人话太多了。;)

orth 发表于 2007-4-22 08:32

还是请教版主一个问题,
这次是孔子说的话,我却翻不回去。
"Sage es mir, und ich vergesse es; zeige es mir, und ich erinnere mich; lass es mich tun, und ich behalte es." - Konfuzius

[ 本帖最后由 orth 于 2007-4-22 09:37 编辑 ]

石头 发表于 2007-4-22 17:08

原帖由 orth 于 2007-4-22 09:32 AM 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
还是请教版主一个问题,
这次是孔子说的话,我却翻不回去。
"Sage es mir, und ich vergesse es; zeige es mir, und ich erinnere mich; lass es mich tun, und ich behalte es." - Konfuzius
你口头告诉我的,我会很快忘记,你亲自示范给我看的,我可能会记得,但让我自己去亲自做的,就成为我自己的本领


:D
翻译的是不是有点搞笑 ,但好象感觉是这个意思吧

orth 发表于 2007-4-22 17:29

回复 #6 石头 的帖子

谢谢,这个不是,"子曰:"
眼见为实,耳听为虚,也不是孔子的话.

也许是德国人搞错了.

serenita 发表于 2007-4-22 22:48

原帖由 石头 于 2007-4-22 18:08 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif

你口头告诉我的,我会很快忘记,你亲自示范给我看的,我可能会记得,但让我自己去亲自做的,就成为我自己的本领


:D
翻译的是不是有点搞笑 ,但好象感觉是这个意思吧

:D :D :D
孔子搞不好也会这样说涅。

serenita 发表于 2007-4-22 22:50

原帖由 orth 于 2007-4-22 09:32 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
还是请教版主一个问题,
这次是孔子说的话,我却翻不回去。
"Sage es mir, und ich vergesse es; zeige es mir, und ich erinnere mich; lass es mich tun, und ich behalte es." - Konfuzius

这个我得去翻翻论语,就这样我可说不出来。
不过好几次,人给我所谓孔子的话,让我翻回去,我都只能翻翻眼睛哎。哈哈。
页: [1]
查看完整版本: 今天花店说见