··忍不住··怎么说?
比方我想说,这两个人长得这么像,我忍不住想问问他们是不是兄弟。这个忍不住在德语里有没有什么固定表达方式阿 ich habe grosse Neugieroder ich bin neugierig,ob(dass).....
我觉得用我很好奇就可以了.
我很好奇,所以想问问他们是不是兄弟. Die beiden sehen ja total ähnlich aus. Ich muss einfach mal fragen, ob sie Brüder sind.
"müssen einfach tun" ist der vergleichbare Ausdruck zu "can't help doing".
Zumindest steht es im Wörterbuch.
Oder
Ich kann den Gedanke nicht loswerden, sie zu fragen, ob sie Brüder sind.
[ 本帖最后由 christophli 于 2007-5-26 14:36 编辑 ] Ich kann es nicht hinter mir lassen
wäre auch eine Möglichkeit ich kann es nicht enthalten ich bin so neugierig, dass ich mal fragen muss, ob sie brüder sind. 楼上的和我想的一样。 Ich bin so gespannt 可以嘛? ich kann es mir nicht erwarten! $害羞$ Ich kann mir kaum verkneifen, danach zu fragen, ob ...
页:
[1]