i can't believe it 的德语怎么说?
rt还有 别招惹我!就是我想说别挑衅的意思。Lass mich in Ruhe!
谢谢了。 ich versuche mal
Ich kann's einfach nicht fassen
别惹我,wuerde ich sagen,weg von mir
$汗$ 继续等高人 lass mich in ruhe=let me alone
[ 本帖最后由 fraugladis 于 2007-6-5 11:08 编辑 ] Das kann ich aber nicht glauben. Das glaube ich nicht. 原帖由 kaeferin 于 2007-6-5 12:55 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
Das glaube ich nicht.
有那种惊讶的意思吗? Kaum zu glauben. 原帖由 Napola 于 2007-6-5 16:11 发表 http://www.dolc.de/forum/images/common/back.gif
有那种惊讶的意思吗?
我觉得 I can't believe it 没有什么很惊讶的意思在里面。要不强烈一点 Das glaube ich überhaupt nicht.
Kaum zu glauben. 和 Kaum zu glauben. 好像太强烈了 英语里面lass mich in ruhe的对应,似乎是leave me alone....
页:
[1]
2